Здѣсь находится тотъ господинъ, который меня звалъ! Не мастерица я играть, но моя пѣсня, быть можетъ, васъ развлечетъ.
Речитативъ.
Когда Комазава угналъ въ слѣпой дѣвушкѣ свою невѣсту, онъ подавляетъ слезы, подступающія въ горлу при видѣ несчастной. Онъ сидитъ молча. А его спутникъ, рыцарь Иваширо, ничего не подогрѣвающій о ихъ отношеніяхъ, говоритъ.
Иваширо.
Вставай, жалкая дрянь и убирайся.
Комазава.
Какъ вамъ не совѣстно, рыцарь Иваширо, такъ грубо говорить. Она пришла сюда по моему приглашенію, и я угналъ въ въ ней... угналъ... Бранить несчастную недостойно рыцаря... Если моя просьба тебѣ не въ тягость, спой мнѣ пѣсню, Асагао.
Речитативъ.
Его сердце полно тоски. А Иваширо, который ни о чемъ не догадывается, говоритъ, надувъ щеки:
Иваширо.