Здѣсь находится тотъ господинъ, который меня звалъ! Не мастерица я играть, но моя пѣсня, быть можетъ, васъ развлечетъ.

Речитативъ.

Когда Комазава угналъ въ слѣпой дѣвушкѣ свою невѣсту, онъ подавляетъ слезы, подступающія въ горлу при видѣ несчастной. Онъ сидитъ молча. А его спутникъ, рыцарь Иваширо, ничего не подогрѣвающій о ихъ отношеніяхъ, говоритъ.

Иваширо.

Вставай, жалкая дрянь и убирайся.

Комазава.

Какъ вамъ не совѣстно, рыцарь Иваширо, такъ грубо говорить. Она пришла сюда по моему приглашенію, и я угналъ въ въ ней... угналъ... Бранить несчастную недостойно рыцаря... Если моя просьба тебѣ не въ тягость, спой мнѣ пѣсню, Асагао.

Речитативъ.

Его сердце полно тоски. А Иваширо, который ни о чемъ не догадывается, говоритъ, надувъ щеки:

Иваширо.