Хуамото кивнул головой, и его правая рука медленно потянулась к поясу, где виднелась рукоятка длинного ножа.
Оба приятеля посмотрели друг другу прямо в глаза. Эти жаждущие убийства глаза, казалось, заключили договор и произнесли смертный приговор. Друзья медленно поднялись, изобразив на лицах ленивое равнодушие, и так же медленно направились к пристани, чтобы оказать гоночной лодке Анфельбаума сердечный и теплый прием.
Но, по-видимому, команда этой лодки не особо спешила к берегу. Лодка постоянно меняла курс, -- порой даже казалось, что у руля никого не было. Это несколько смутило обоих приятелей и заставило хозяина "Прыгающего леопарда" еще раз внимательно посмотреть в бинокль на загадочное судно.
-- У руля сидит огромный черный человек, -- сказал он.
-- Это, наверное, черный Антонио, -- ответил Хуамото, -- но разве ты не видишь никого другого?
-- Нет, они очевидно, лежат на дне лодки, но я не совсем понимаю.
Карсон опустил бинокль с растерянным видом.
-- Ну, в чем дело? -- спросил индеец с нетерпением.
-- Что-то обстоит неладно с этой лодкой, -- сказал негр. -- Человек у руля, по-видимому, здорово пьян. Он раскачивается во все стороны. И если это сам черный Антонио, то нам, вероятно, предстоит нетрудная работа. Если, впрочем, он сам не позаботится о своем погребении.
Лодка, ускорив ход, приближалась. Фигура на корме обрисовывалась яснее, но все еще нельзя было разглядеть черты лица этого темного колосса, более напоминавшего бронзовую статую, чем человека.