-- Что он хочет этим сказать?

Беллингэм нахмурился и сказал с недоброй усмешкой:

-- Он имеет в виду следующее: если когда-нибудь в будущем тело вдруг найдется и, таким образом, можно будет исполнить волю брата относительно погребения, он тем не менее удержит все состояние, а мне будет продолжать выплачивать 400 фунтов в год.

-- Черт возьми! -- воскликнул я. -- У него губа не дура!

-- Но в том случае, если тело не будет найдено, он теряет по 400 фунтов в год в течение всей моей жизни.

-- И вы, кажется, отклонили его предложение?

-- Да, категорически. И дочь моя со мною согласна. Но я не уверен, вполне ли правильно я поступил. Я думаю, что надо дважды подумать, прежде чем сжечь свои корабли.

-- Говорили ли вы с м-ром Джеллико об этом деле?

-- Да, я видел его сегодня. Он очень осторожный человек и поэтому не советует мне ни того, ни другого. Но мне кажется, что он не одобряет моего отказа. Он даже сказал, что синица в руках лучше журавля в небе, особенно, когда этого журавля и не видать.

-- Как вы думаете, может он обратиться в суд без вашей санкции?