Единственным мало-мальски заметным развлечением можно считать посещение Шанхая.

Вчера я и мой товарищ лейтенант Асквит сопровождали наших матросов в их отпуске на берег. Прогулку можно было б считать славной, если бы мы не стали свидетелями самой разнузданной драки, какую мне только доводилось видеть. Прости, мне наверно не стоит писать об этом в послании, адресованном тебе, сердце мое, но это зрелище меня действительно потрясло. На улице квартала Хонгку два десятка американских матросов отчаянно бились на кулаках с оказавшимися здесь же японскими солдатами. Что меня, дорогая, потрясло больше всего, так это то, что рядом стояло несколько американских офицеров и не один из них не делал ничего, чтобы пресечь это безобразие! Представляешь? В итоге, к дерущимся американцам присоединились, привлечённые дракой товарищи и японцы были вынуждены ретироваться в самом жалком виде.

Японцы держат свои войска в Шанхае для охраны проживающих тут граждан японской национальности со времени подавления китайских беспорядков в 1932 году. Примерно столько же здесь пребывает и американская эскадра. И всё время отношения японцев и американцев были достаточно ровными и предупредительными. Но в последние месяцы, очевидно в связи с ухудшением отношений между двумя крупнейшими тихоокеанскими державами, в Шанхае всё чаще и чаще происходят стычки между янки и японцами. И хорошо, что дело пока ограничивается кулаками…»

Тут Уотерс вынужден был прерваться, так как на надстройку быстро поднялся его хороший знакомый и сослуживец лейтенант Асквит:

-Оторвись, дружище, от письма своему прекрасному, но далекому ангелу. Нас ожидает презабавнейшее зрелище! Сигнальщик сообщил, что из устья Хуанпу идёт японский боевой корабль. Следуя по фарватеру, он неминуемо пройдёт между нами и Хаустоном.

-И что из того?

-А то, что адмирал Нокс является старшим на рейде. Согласно принятым морским обычаям, японцы должны будут первыми отсалютовать американскому кораблю. Но вот вопрос, захотят ли они это сделать после полученных от янки вчера в Хонгку побоев?

-Я думаю, что командир японского корабля – человек чести и дисциплины. Он отсалютует первым.

-Ха-ха. А я считаю, что этим азиатам слова «дисциплина» и «честность» вовсе не известны! Японец молча пройдёт мимо американского адмирала и глазом не моргнет.

Тем временем стало видно, что идущий корабль – небольшой миноносец.