-- О, вам недолго придется ждать!
Взяв стакан, она наклонила голову, чтобы скрыть свое движение, и, быстро сорвав бусину с колье, бросила ее в воду. В мгновение яд растворился.
Губы молодой девушки беззвучно шевелились, очевидно, она шептала слова молитвы. А глаза грустно обводили все общество. Но вот рука медленно подняла стакан... Вдруг в зале снова появился лакей и громко выкрикнул:
-- Виконт Людовик де Лембра и господин Сирано де Бержерак!
XXV
-- Боже, ты спас меня! -- воскликнула молодая девушка, радостно порываясь вперед и ставя стакан обратно.
Толпа расступилась, и в дверях показался Сирано, поддерживаемый Кастильяном и Мануэлем. За ними следовали Зилла, Марот и Жак Лонгепе.
Лицо поэта было страшно бледно и во многих местах было испещрено кровавыми рубцами; несмотря на поддержку, он двигался с большим трудом.
При виде этих неожиданных гостей Роланд оцепенел и широко раскрытыми глазами, с ужасом смотрел на своего воскресшего врага...
-- Что это значит? Вы живы? -- с недоумением спросил прево.