-- Браво, Паскарэ, браво! раздалось въ толпѣ.
-- Проклятый дуракъ! произнесъ синдикъ, выходя изъ себя отъ гнѣва.
-- Можетъ быть, я и дуракъ, отвѣчалъ Паскарэ, которому толпа придавала храбрости:-- но не мошенникъ и не сообщникъ каморристовъ.
-- Вы раскаетесь въ своей дерзости, произнесъ Николаи, поблѣднѣвъ и быстро удаляясь.
Взбѣшенный этой оскорбительной неудачей, онъ поспѣшилъ найти на площади своего наперсника и друга, муниципальнаго секретаря, безъ которого онъ никогда не-дѣлалъ ни шагу.
Этотъ человѣкъ былъ удивительно похожъ на синдика, такъ что трудно было приписать это сходство случайности; но если они были братья, что было всего вѣроятнѣе, то почему они носили разныя фамиліи?
-- Это все его работа, прибавилъ синдикъ, разсказавъ о случившемся своему двойнику:-- онъ пріѣхалъ къ намъ въ экипажѣ Паскарэ и возстановилъ противъ меня Маротти. Онъ меня узилъ, я это видѣлъ по его лицу. Дѣло не ладное; намъ надо собрать всѣ силы.
-- У насъ ихъ не мало, отвѣчалъ Карлино:-- стоитъ только обратиться къ начальству.
-- Скоро будутъ выборы. Сколькими голосами мы располагаемъ въ пользу маркиза Савини?
-- Хорошенько не могу сказать, но полагаю, что большинствомъ. А имѣя на своей сторонѣ депутата, мы уже не будемъ бояться.