-- Завтра они будутъ готовы.
-- Но я хотѣлъ бы начать работу сегодня.
-- Позвольте мнѣ и секретарю привести бумаги въ порядокъ. Я говорю въ вашихъ интересахъ, потому что ваша работа отъ этого много уменьшится.
-- Но, муниципальные счеты должны быть всегда въ порядкѣ.
-- Конечно, вы правы, и я признаюсь, что виноватъ въ неаккуратномъ веденіи счетовъ, благодаря неспособности секретаря. Онъ прекрасный человѣкъ, но не блестящій. Впрочемъ, мы вскорѣ все приведемъ въ порядокъ, а пока мой экипажъ и лошади къ вашимъ услугамъ. Не далеко отъ нашего селенія есть очень интересная руина.
Но ничто не помогало. Королевскій делегатъ не согласился осмотрѣть руину, пока синдикъ съ секретаремъ покончили бы приведеніе въ порядокъ счетовъ. Приходилось представить ему книги въ ихъ первобытномъ видѣ. Незнакомецъ отличался такой твердой волей и рѣшительностью, что синдикъ все болѣе и болѣе тревожился.
-- Я не думалъ, чтобъ онъ могъ нанести мнѣ такой ударъ, думалъ онъ съ горечью и злобою.
Между тѣмъ, делегатъ просматривалъ счета, сложность и перепутанность которыхъ сбила бы самую ясную голову.
-- Вашъ секретарь, сказалъ онъ наконецъ: -- дѣйствительно, какъ вы сами говорите, человѣкъ неспособный. Ему надо было бы поучиться бухгалтеріи, прежде чѣмъ взяться за веденіе книгъ.
-- Извините, синьоръ, замѣтилъ Николаи: -- я знаю этого бѣднаго человѣка, и онъ всегда преданно служилъ мнѣ по мѣрѣ своихъ способностей. Я не имѣлъ духу его прогнать.