-- Благодарю, но, повидимому, дорогу найти не трудно, отвѣчалъ смѣясь незнакомецъ и бросивъ пригоршню мѣдныхъ монетъ, удалился крупной рысью.
Почтальонъ Мекони снесъ свою сумку въ муниципалитетъ, гдѣ ее заперли, но потомъ произошло еще нѣчто другое, заставившее его серьёзно задуматься.
-- Они смотрятъ на меня, какъ на свое орудіе, думалъ онъ, идя въ Оливето:-- но не говорятъ мнѣ своихъ секретовъ. Лучше бы имъ, однако, не презирать меня; они въ моихъ рукахъ, и я вижу, какъ они боятся этого незнакомца. Не выдать ли ихъ?
При этой мысли Мекони задрожалъ словно въ лихорадкѣ. Уроженецъ Монте-Бригиды, онъ естественно питалъ сочувствіе къ угнетеннымъ, хотя страхъ заставилъ его сдѣлаться орудіемъ угнетателей.
Входя въ почтамтъ, онъ съ изумленіемъ увидалъ передъ собою князя, который, по его соображеніямъ, долженъ былъ въ это время осматривать римскія развалины.
-- Я васъ ждалъ, Мекони, сказалъ онъ съ любезной улыбкой:-- письмо, которое я вамъ далъ, очень важное, а потому я лучше застрахую его.
Мекони поблѣднѣлъ, но молча передалъ мѣшокъ почтмейстеру, у котораго былъ ключъ.
-- Вы, должно быть, ошиблись, сказалъ чиновникъ: -- здѣсь нѣтъ вашего письма.
-- Неужели? воскликнулъ князь, который, въ сущности, былъ просто синьоръ Мартини: -- такъ я, вѣроятно, забылъ его положить. Ничего. Прощайте.
И онъ ушелъ быстрыми шагами.