Появленіе экипажа въ Монте-Бригидѣ было необыкновеннымъ событіемъ и взволновало всѣхъ жителей. Въ окнахъ показались удивленныя лица и густая толпа окружила экипажъ. Много исхудалыхъ рукъ протянулось къ путешественнику за сил ѣ да {Мелкая итальянская монета въ пять чектеэдлей или сантимовъ.} и много пискливыхъ голосовъ загнусило:
-- Милостыни! Синьоръ графъ! Маркизъ! Князь!
Паскарэ разразился громкими проклятіями и кричалъ изо всей силы, чтобы оставили въ покоѣ "иностранца".
Путешественникъ замѣтилъ ихъ голодныя, вытянутыя лица. Но онъ по принципу былъ противникомъ нищихъ, просившихъ милостыню и, вмѣсто денегъ, угостилъ ихъ строгими увѣщаніями, которыя были для нихъ непріятнѣе всѣхъ проклятій возницы.
Между тѣмъ Паскарэ остановился передъ однимъ домомъ и въ отвѣтъ на обычную формулу: "кто тамъ?" произнесъ: "Друзья". Дверь отворилась и на порогѣ показался старикъ, очень бѣдно одѣтый. Веттурино объяснилъ ему, что путешественникъ, боясь не достигнуть засвѣтло до Оливето, хотѣлъ переночевать въ Монте-Бригидѣ. Онъ передалъ "иностранца" на попеченіе Маритти, а самъ отправился въ остерію.
-- Милости просимъ, милости просимъ! произнесъ старикъ, учтиво кланяясь:-- не взыщите, чѣмъ богатъ, тѣмъ и радъ.
-- Надѣюсь, что я васъ не стѣсню, отвѣчалъ путешественникъ.
-- Нѣтъ, но я боюсь, что вамъ будетъ не хорошо у насъ. Судя по вашей одеждѣ, вы не привыкли къ тяжолой жизни.
Путешественникъ странно улыбнулся.
-- Я прошелъ черезъ все и меня ничѣмъ не испугаешь, промолвилъ онъ.