Когда я надрѣзалъ немного глубже, показалась кровь, сначала маленькими капельками, а потомъ тоненькой струйкой. Я разстегнулъ сорочку и приложилъ ухо къ его груди, сердце не работало. Тогда я схватилъ его за ноги и началъ качать взадъ и впередъ головою внизъ. Я сдѣлалъ это для того, чтобы возстановить кровообращеніе. Затѣмъ я положилъ ребенка на полъ и сталъ выслушивать его сердце -- оно начинало слабо работатъ. Это была наиудачнѣйшая операція, на которую я могъ только разсчитывать. Мы стояли и смотрѣли на ребенка. Маленькіе пальчики на его рукѣ слегка задвигались.

-- Онъ зашевелилъ пальчиками, -- сказалъ мистеръ Родгерсъ, задыхаясь отъ радости.

-- Онъ зашевелилъ пальчиками, -- сказала бабушка и, рыдая, вышла изъ комнаты.

Вслѣдъ за этимъ ребенокъ открылъ глаза и опять закрылъ ихъ.

-- Онъ открылъ глаза!-- воскликнулъ мистеръ Родгерсъ, -- онъ живъ.-- Онъ позвалъ свою жену и повторилъ ей то же самое.

-- Принеси мнѣ кусокъ полотна, -- сказалъ я Алисѣ.

Алиса ушла и долго не возвращалась, я дѣлался все смѣлѣе, я схватилъ то, что бросилось мнѣ въ глаза, это былъ кусокъ полотна, приготовленный очевидно для работы. Я оторвалъ четырехугольникъ для корпіи и длинную полосу для бинта.

Алиса вернулась и сказала:

-- Это ты разорвалъ мое хорошее полотно?

-- Я вамъ заплачу за него, -- отвѣтилъ я и продолжалъ щипать корпію.