Тарэ. Я отвѣчу на это однимъ словомъ: потому что онъ запятналъ свою жизнь измѣной, потому что онъ -- ренегатъ.
Карено неподвижно смотритъ на него секунду. Садитесь, Тарэ. Садится.
Тарэ садится. Вы получили мою записку?
Карено. Да, конечно, благодарю васъ.
Тарэ. Итакъ, я прихожу не по порученію ферейна. Но у насъ было засѣданіе.
Карено. Безъ меня?
Тарэ. Безъ васъ. Совѣщаніе. Ничего не имѣютъ противъ выбора новаго старшины.
Карено встаетъ. Что вы говорите?
Тарэ. Ничего не имѣютъ противъ. Поэтому я и пришелъ предупредить васъ.
Карено. Меня хотятъ исключить изъ общества?