Молчаніе.

Тутъ же построилась какая-то пѣхотная часть.

-- Это ваши?

-- Нѣтъ, мы только-что изъ Россіи,-- идемъ на позиціи сейчасъ. Это раненые,-- шли и упали тутъ.

Пошли за носилками. Пока искали носилки и людей -- еще съ часъ прошелъ. Когда наконецъ пришли, то раненыхъ больше не было. Можетъ-быть, за темнотой мы не могли ихъ разыскать, а стоявшая пѣхотная часть ушла уже.

Вотъ что произошло около четырехъ часовъ дня. Прискакали на станцію казаки, прибѣжали солдаты безъ ружей, офицеръ какой-то прискакалъ и сталъ, махая руками, кричать:

-- Спасайтесь, спасайтесь! Японцы въ гаолянѣ, тутъ около самой станціи.

То же кричали и солдаты и казаки.

Переполохъ поднялся большой. Правда, панику быстро прекратили, офицеру очень досталось, но для безопасности стали спѣшно отрравлять поѣзда, въ томъ числѣ и нашъ поѣздъ.

Такъ и не пришлось въ эту ночь спать.