Г-жа Фок. Что такое, папаша?

Г-нъ Фок. (затворяетъ дверь, идетъ вслѣдъ за женой). Такъ, ничего" мнѣ показалось, что кто-то трогалъ весла.

Г-жа Фок. Кто-же это можетъ быть? (оба уходятъ).

(Кто-то смотритъ съ балкона въ окно. Это Гансъ. Входитъ осторожно. Сильно измѣнился, блѣдный, дышитъ открытымъ ртомъ. Боязливо осматривается кругомъ, беретъ перо, быстро пишетъ нѣсколько словъ и при первомъ шумѣ бросаетъ все и убѣгаетъ на балконъ. Г-нъ и г-жа Фок. входятъ изъ сѣней, между ними Катя).

Г-нъ Фок. Помилуй, чего ты сидишь въ темнотѣ.

Катя (держитъ руки передъ глазами). Здѣсь такъ свѣтло.

Г-жа Фок. Совсѣмъ нѣтъ. Какая ты странная, Богъ знаетъ сколько времени сидѣть въ темнотѣ.

Катя (недовѣрчиво). Почему... Почему вы такъ внимательны ко мнѣ?

Г-нъ Фок. Потому, что ты наша милая единственная дочурка (цѣлуетъ ее).

Катя (улыбаясь, тихо). Да, да, вы жалѣете меня.