-- Я имею важное поручение к королеве,-- сказал он одному из дворян.-- Вот перстень как доказательство этого; прошу вас послать его ее величеству.
Дворянин внимательно осмотрел драгоценность.
-- Да, на нем герб королевы,-- сказал он.-- Ее величество уже пробудилась ото сна, я сейчас отправлю этот перстень к ней.
Через минуту из дома вышел другой дворянин.
-- Ее величество желает видеть гонца, передавшего ей перстень,-- сказал он.
И Филипп последовал за ним в дом. Его ввели в комнату, где сидела дама, в которой он по описаниям узнал королеву Наваррскую. Рядом с ней стоял юноша пятнадцати лет.
-- Вы от адмирала? -- спросила она,-- Есть у вас письмо для меня?
-- Письмо зашито в моем сапоге, ваше величество, его мне прочли несколько раз на случай, если бы оно испортилось от воды или от чего-либо другого. Сначала адмирал хотел дать мне только словесное поручение, но потом написал письмо на случай, если бы со мной случилось что-нибудь; тогда один из сопровождавших меня людей принес бы его вашему величеству.
-- Я слышала, что адмирал благополучно достиг Ла-Рошели с небольшим отрядом? -- спросила королева.
-- У него и у принца было более пятисот человек, когда они вступили в Ла-Рошель, и теперь ежедневно приходят к ним новые отряды. В тот день, когда я вышел из города, они намеревались взять Ниор и затем двинуться на юг. Поручение, которое я должен исполнить, это передать вашему величеству следующие слова: "Вы найдете меня или в Коньяке, или около него".