-- Да, шестнадцать, Франсуа.
-- Но не будем медлить,-- снова обратился Франсуа к госпоже Вальян.-- Мама приказала мне проводить вас к ней.
Отряд снова сел на коней и направился к замку. На дворе, на крыльце замка, их ожидала графиня, высокая красивая женщина.
Франсуа соскочил с лошади, отдал поводья слуге и помог тетке сойти с седла.
Сестры очутились в объятиях друг друга.
-- Ты, Мария, совсем такая, какой я тебя воображала; видно, что ты прожила за морем спокойно, не испытывая тревог, волновавших нашу несчастную родину,-- говорила графиня после первых изъявлений радости.-- А этот высокий юноша -- мой племянник Филипп? Да он выше Франсуа, хотя и моложе... Здравствуй, племянник! Не ожидала увидеть такого молодца. В тебе сказывается кровь де Муленов, а рост и силу ты, конечно, наследовал от отца-англичанина.
Филипп почтительно поздоровался с графиней.
-- Войдем,-- сказала она, обратившись к сестре,-- тебе не мешает отдохнуть с дороги, а потом мне надо с тобой переговорить. Ты, Франсуа, позаботься о кузене. Вам накрыт обед в твоих комнатах. А потом покажи Филиппу замок и конюшни.
Франсуа и Филипп поклонились дамам и вышли.
-- Надеюсь, ты не рассердишься,-- сказал молодой граф Филиппу,-- а только, ожидая тебя, я немножко беспокоился; мне почему-то казалось, что англичане грубоваты и неуклюжи, хотя и храбры.