В волненьи бурных дум своих,

как мы сказали бы о волнении моря следовательно, он мыслил здесь думы как жидкость. Мы говорим: "надежды померкли" вполне отвлеченно; в воображении Пушкина слово "померкнуть" рисует образ угасшего света, и потому, что оно живо, оно дает свежий побег -- сравнение:

И меркнет милой Тани младость:

Так одевает бури тень

Едва рождающийся день,

и тотчас затем:

Увы, Татьяна увядает,

Бледнеет, гаснет -- и молчит;

или в другом месте:

Померкла молодость моя