-- Канадец, -- отвечал Кук. -- Двое наших пустились в погоню за беглецом. Я полагаю, что в окрестностях никого из шайки этих негодяев не осталось, раз в доме были только Роусон и Коттон!

-- Не напали ли на след мулата?

-- Нет, -- ответил подошедший в это время Ассовум. -- Его след идет по направлению к горам, так что за ним теперь гнаться бесполезно!

-- Не забудьте осмотреть завтра утром весь дом! Я попрошу об этом вас, Гарфильд!

-- А как мы перевезем нашего пленника? -- спросил Куртис. -- Ведь у нас нет лодки!

-- Вы можете быть совершенно спокойны! Ассовум о нем позаботится. Смотрите, он сидит около Роусона, как нянька у постели больного ребенка. Не желал бы я теперь быть на месте почтенного проповедника!

-- Пожалуй, -- подхватил Куртис, -- если бы мы вздумали освободить его, Ассовум непременно прирезал бы несчастного и снял с него скальп!

-- Рана не позволит ему ехать верхом! -- заметил Стефенсон, осматривая руку раненого. -- У него совершенно раздроблен локоть!

-- Так рана опасна? -- с тревожным беспокойством спросил Ассовум, только при последних словах вышедший из состояния какой-то мрачной озабоченности.

-- Конечно! -- ответил переселенец. -- Особенно если он простудится при переезде на сыром ночном воздухе!