С этими словами она вытащила из тайного хранилища несколько банковских билетов и бросила их Блэкфуту.
-- Неутомимый вы сборщик податей, не пропустите месяца, чтобы меня не обобрать!
-- Знаю, -- смеясь, ответил Блэкфут, -- знаю, что вам было бы приятнее сбывать наши товары, не давая никакого отчета! Между тем все выгоды на вашей стороне, вы живете себе спокойно в городе, в полной безопасности, между тем как мы трудимся день и ночь, с риском для жизни.
-- Спокойно и в безопасности! Тоже сказали! Не далее как на днях кто-то хотел забраться ко мне.
-- Может быть, просто вор.
-- Конечно вор. Но ваше выражение "просто" совсем неуместно! Зачем воры являются? Полагаю, чтобы обокрасть. Мой покойник говорил: "Луиза берегись. Ты слишком добра. Занимайся своими делами и не суйся в чужие. Так спокойнее".
-- Нам пора, Блэкфут, -- сказал Билл товарищу, который старательно пересчитывал деньги, не слушая излияний миссис Бредфорд. -- Надо завершить дело со стариком сегодня же вечером. Только знаешь что? Не пуститься ли нам в путь завтра днем? Бели поведем барку между островом и левым берегом, то нам ничто не помешает расправиться с ней и засветло, а то этот сигнальный выстрел среди ночи мне вовсе не нравится. Он способен привлечь к себе общее внимание, между тем как днем никто не удивится. Пойдем же уговаривать старика, пока он не нашел других охотников на свой товар.
-- Иду, -- сказал Блэкфут, вставая. -- До свидания, миссис Бредфорд! Помните, у судна, о котором я вам говорил, будет на корме зеленый с красным флаг. Остальное вы знаете. Прощайте!
Эджворт и Том ходили между тем по городу, наводя справки о ценах, но не узнали ничего утешительного. Местные торговцы давали слишком низкие цены, видимо, не желая вступать в сделку и уверяя, что могут получать все дешевле через миссис Бредфорд. Они даже дали старику адрес этой особы, говоря, что он может сбыть ей весь свой груз.
-- Нет, Том, -- говорил Эджворт, -- я вижу, что мне ничего не продать в Хелене. Рулевой, Сэвэдж, все толкует о Монтгомери-Пойнт. Может быть, у него свой расчет, какие-нибудь родственники или знакомые, которым он хочет услужить. Но не лежит у меня сердце к этому человеку. Не замышляет ли он чего дурного?