"Что, брат, говорят, ты нас надуваешь: обещаешься быть, да и не будешь. Жаль! Теперь не скоро напишу. Едем в деревню. Твой Вадим".

"Друг Доша! Послезавтра в сие время мы уже в деревне -- рады, что увиделись с Eugène, пробыли с ним три дня и теперь на свежий воздух лечиться, гулять, жить вольно -- оттуда, верно, с пера моего польются идиллии -- готовься читать нежности в геснеровском вкусе, но уговор, не критиковать строго: сам рассуди, во-первых, я влюблена, во-вторых, деревня, роща, solitude <одиночество>, везде, всегда я и Вадим, Вадим и я. -- Как же перу моему не дышать нежностью? Прощай, иду укладывать белье в деревню. Что же ты не будешь к нам? Право, грустно так долго не видеть тебя, наша прелесть. Таня".

Обе приписки публикуются впервые.

Письмо Д. В. Пассека, на которое отвечает Герцен, неизвестно.

...на мою статью... -- Речь идет о статье Герцена "Двадцать осьмое января" (I, 29 -- 35).

Твоя статья о женщинах не нравится мне... -- Эта статья Д. В. Пассека остается неизвестной.

...ученые его записки... -- Впервой части "Ученых записок Императорского московского университета" (цензурное разрешение 19 июля 1833 г.) напечатаны статьи, лекции и речи Погодина, Зернова, Максимовича, Щуровского, Дядьковского, Эйнбродта, Давыдова, Уварова, Надеждина, Перевощикова, Каченовского. Переводных статей в этой части "Ученых записок" почти нет. В разделе "Смесь" первой части "Записок" излагались подробности торжественного собрания в Московском университете и сообщалось, что на нем "за лучшие рассуждения на заданные темы от отделений Словесного и Физико-математического удостоены награждений: а) медалями золотыми В. Шеншин, С. Строев и А. Драшусов; b) серебряными Н. Лавдовский, И. Михайлов, М. Клементьев, Н. Сатин, А. Герцен и А. Хитров" (стр. 144).

13. Н. П. ОГАРЕВУ

Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: МБ, 1906, 1, стр. 52 -- 54. Автограф поврежден (оборван верхний край листа).

Письмо Огарева, на которое отвечает Герцен, неизвестно.