это живо! страшно, страшно!.." (Изд. Павл., стр. 275). Рассказ о переправе Герцена через Оку см. в "Былом и думах" (VIII, 219 -- 224) и в автобиографическом отрывке "Часов в восемь навестил меня..." (I, 253 -- 256).
... перевод Шекспирова "Гамлета"... -- Герцен поручил (вероятно, Е. И. Герцену) прислать Наталье Александровне незадолго до того вышедшее издание Гамлета", в переводе Н. А. Полевого (М., 1837).
Ответ Н. А. Захарьиной от 20 -- 28 апреля 1837 г. (часть от 26 -- 28 апреля) -- Изд. Павл., стр. 270 -- 277.
103. Н. А. ЗАХАРЬИНОЙ
Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано: НС, 1897, 4 стр. 122 -- 124. На автографе пометы Герцена: "139" и Н. А. Захарьиной "3-е мая". Приписка от 20 -- 21 апреля находится на отдельном листе.
... написав коротенькую статейку... -- Неясно, о каком произведении говорит Герцен.
... я и забыл великую честь обедать за столом его превосходительства...-- "Дружба наша недолго продолжалась, -- писал Герцен о вятском губернаторе. -- Тюфяев скоро догадался, что я не гожусь в "высшее" вятское общество. Через несколько месяцев он был мною недоволен, через несколько других он меня ненавидел, и я не только не ходил на его обеды, но вовсе перестал к нему ходить" (VIII, 249).
... сюда будет наследник ~ а я ему буду показывать выставку... -- Наследник-цесаревич Александр Николаевич совершал в это время путешествие по России. В Вятку он приехал 18 мая 1837 г. О его пребывании в Вятке и об участии Герцена в организации выставки "всякого рода произведений и изделий края" см. в "Былом и думах" (VIII, 291 -- 295 в письме 106 и в комментариях к нему.
Я перечитал твое письмо, писанное в прошлую Святую... -- Герцен имеет в виду письмо от 27 -- 31 марта 1836 г. (Изд. Павл., стр. 77 -- 78).
..преследования Мед<ведевой>... -- См. письмо 92 и комментарий к нему, а также VIII, 342 -- 344.