Je le jure, et avec moi mes amis, -- chaque jour m'apporte des preuves que nous sommes soutenus par tous les hommes de la révolution militante.
Recevez...
A. Herzen.
Перевод
Господину Рихарду Вагнеру в Цюрих.
Июль 1852. Лугано.
Милостивый государь,
позвольте мне поблагодарить вас за ваше письмо от 30 июня. Оно для меня новое доказательство общего осуждения, которое начинает со всех сторон окружать этого человека -- и которое в конце концов поглотит его.
Я вполне понимаю появившуюся у вас потребность объяснить мне, чем вызвано ваше великодушное покровительство этому субъекту. С моей стороны лучшим свидетельством глубокого уважения будет полная душевная откровенность в разговоре с вами.
Я ни в коей мере не разделяю ваших надежд -- бывает такая степень развращенности, при которой уже не исправляются, ибо, чтобы так пасть, надобно было искоренить в себе все человеческие свойства.