Сегодня получила и шляпу и платья, всё, всё прекрасно, благодарю васъ за труды, простите! вы этаго не любите, но -- всетаки благодарю премного. ---- Подождемъ изъ Москвы, а то можетъ и опять къ вамъ с прозьбами. ----

Чтожъ Рыцарь-Папинька? Ахъ кабы пріѣхалъ! Передайте ему отъ дѣтей поклонъ и рукожатье. Васъ обнимаю.

Ваша Ната

Николаю низкой, низкой душевной поклонъ.

[Рукой А. И. Герцена:]

Скажи пожалуста Кетчеру чтобъ онъ мнѣ прислалъ Revue de Paris съ Іюля 1837 года и до "его дня. Читалъ ли онъ въ этомъ журналѣ Mauprat -- George Sand. -- Мнѣ чрезвычайно нравится Patience и ему думаю тоже. Да пусть еще пришлетъ 2-ю часть Жанъ Поля.

К письму 6. Моя книга -- рукопись автобиографии "О себе" и др. произведений Герцена, оставшаяся в вещах Н. А. в Москве. О ее присылке Герцен неоднократно писал Кетчеру (см. напр. письмо от 27 июня 1839 г., изд. Лемке, т. II, стр. 279), но повидимому безрезультатно. О bon-homme Patience упоминает Герцен и в сохранившемся отрывке "О себе", где он сравнивает его с "упсальским бароном", т. е. с Кетчером.

7. Н. И. АСТРАКОВУ

[7 іюня 1838 г. Владиміръ]

Любезной другъ. Я къ тебѣ съ просьбой новаго рода, съ просьбой "ради имени Христа". Вотъ въ чемъ дѣло. Кажется Полуденской неоткажется попросить отца. Въ Воспитательномъ домѣ открывается отдѣленіе для воспитанія дѣтей чиновниковъ менѣе 8 класса и туда поступитъ или поступила просьба Вдовы Медвѣдевой изъ Вятки, жены Ассесора по Строительной Комиссіи и Титул [ярнаго] Совѣтника Петра Медвѣдева -- то нельзя ли дать просьбѣ ходъ. А я тебя удостовѣряю что эта несчастная женщина не имѣетъ хлѣба насущнаго, пренесчастная. И такъ, передай Полуденскому мою просьбу. Я уже писалъ и ко Льву Алексѣевичу объ этомъ.