Губерт, и Сент-Остель, английский аристократ! "Как это чудесно", -- прошептала она по-французски, и затем ее длинные ресницы опустились на пылающие щеки. Сон и молодость -- две чудесные вещи.
Глава II
После того как лорд Губерт, восьмой граф Сент-Остель, виконт Гальтон и барон де Мен -- год пожалования баронства 1299, с гордостью вспомнил мистер Леви -- сообщил ему по телефону о своем решении, банкир не только потер пальцами левой руки ладонь правой, как всегда делал, когда был чем-нибудь доволен, но прямо-таки подскочил в кресле. Впрочем, он быстро овладел собой.
Итак, это уже действительность, а не только мечта! Ванесса будет графиней и, он это знал, самой прекрасной графиней в Англии.
Около одиннадцати часов утра Губерт, вставший поздно, позвонил Леви из своей библиотеки. Он был краток -- не стоило тратить лишние слова. Губерт никогда не колебался, приняв нужное решение. И, обменявшись всего несколькими фразами, они решили, что сегодня вечером он будет обедать в Хэмпстеде у мистера Леви и там познакомится со своей невестой.
-- Как ее зовут? -- вспомнил он перед тем, как повесить трубку.
И услышав "Ванесса", насмешливо улыбнулся. Ванесса -- поэтическое имя возлюбленной Свифта! "Что за идея назвать так маленькую еврейку -- Ванесса! Это может заставить Свифта перевернуться в гробу".
Через десять минут дверь отворилась, и кузен Губерта Ральф Донгерфилд вошел на своих костылях. Губерт усадил его в удобное кресло. Кажется, он любил Ральфа, сына сестры своей матери, который был на 10 лет старше его самого, больше кого-либо другого в целом свете. И полковник Ральф Донгерфилд вполне заслуживал этой любви.
-- Знаешь, Ральф, я собираюсь жениться.
-- Боже мой!