Панталоне (про себя). Хочет сорвать с обеих сторон.

Комиссар (диктует). «Община Монтефоско от имени синьоры Розауры…»

СЦЕНА 17

Те же и Розаура.

Розаура. Синьор комиссар. Я не нуждаюсь в том, чтобы говорили и действовали от моего имени. Я — Розаура, дочь маркиза Монтефоско. Я единственная законная наследница этой вотчины. Выслушайте мои заявления и записывайте.

Флориндо (комиссару). Вы не должны обращать на нее внимания.

Комиссар. Простите, я не могу отказаться выслушать ее и записать ее слова.

Панталоне (про себя). Чем больше он запишет, тем больше заработает.

Комиссар (Розауре). Говорите, сударыня, что вы хотите, чтобы было записано.

Розаура. Пишите. (Диктует.) «Розаура, дочь покойного маркиза Эрколе ди Монтефоско, отвергает всякие притязания на вотчину, какие могут быть сделаны в ее пользу общиною Монтефоско, не желая нарушить интересы маркиза Флориндо, и заявляет, что делает это из благодарности за доброе отношение к ней маркизы Беатриче!»