Панталоне (Фламминии). Ты что тут делаешь, синьора?
Фламминия. Ничего, синьор…
Панталоне. Ступай к себе поживей.
Оттавио. Останьтесь, синьора. Синьор Панталоне, ваша дочь делает вам честь.
Панталоне. Спасибо, спасибо. (Фламминии.) Сейчас же прочь отсюда!
Оттавио. Прежде чем синьора уйдет, позвольте мне порадовать вас.
Панталоне. Чем же вы хотите меня порадовать?
Оттавио. Я хочу сказать, что среди тех дам и тех маркиз и графинь, в обществе которых я бывал, я не видел более достойной особы, чем ваша дочь.
Панталоне (про себя). Сдается мне, что этот юнец полоумный.
Оттавио (Фламминии). Видите? Он начинает понемногу сдаваться. Оттавио никогда не ошибается.