Как испуганный лебедь, изгибающий трепетный стан,
Чтоб взлететь над землею и на озере встретить весну, —
Так красавица эта — украшенье дворца Чжаоян.
Взмах — и вихрем кружатся разноцветные ткани одежд.
Словно лотос лянчжоуский — снежно-белые ножки ее.
А во взорах придворных — отраженье любви и надежд.
Сложили о ней еще и другие стихи:
Вот, все ускоряя свой бег, под щелканье кастаньет,
Как ласточка, в зал расписной красавица быстро влетает.
Крылатые брови ее — веселым гулякам на зависть,