Как испуганный лебедь, изгибающий трепетный стан,

Чтоб взлететь над землею и на озере встретить весну, —

Так красавица эта — украшенье дворца Чжаоян.

Взмах — и вихрем кружатся разноцветные ткани одежд.

Словно лотос лянчжоуский — снежно-белые ножки ее.

А во взорах придворных — отраженье любви и надежд.

Сложили о ней еще и другие стихи:

Вот, все ускоряя свой бег, под щелканье кастаньет,

Как ласточка, в зал расписной красавица быстро влетает.

Крылатые брови ее — веселым гулякам на зависть,