Съ королемъ по-французски бойко, красно изъясняться -
Какъ все бѣдняла она и какъ у ней только остался
Ломтикъ одинъ колбасы, запрятанный гдѣ-то далеко;
Да и тотъ Лисъ укралъ! Тутъ разсердившись воспрянулъ
Гинце, котъ, и сказалъ: мудрый король-повелитель,
Кто жь здѣсь болѣе васъ пенять на разбойника въ правѣ,
Я говорю вамъ, кто жь въ этомъ собраньи, молодъ ли, старъ ли,
Шельмеца не страшится больше, чѣмъ васъ, государя?
Трусикъ же вздоръ говоритъ все, просто не стоитъ вниманья,
Много ужь лѣтъ протекло съ-тѣхъ-поръ, какъ это случилось: