В закоулке, за "Зеленым ящиком", помещалась конюшня.

Урсус договорился обо всем с хозяином харчевни дядюшкой Никлсом, который, из уважения к закону, согласился впустить волка только за большую плату. Вывеску "Гуинплен -- Человек, который смеется", снятую с "Зеленого ящика", повесили рядом с вывеской гостиницы. В зале кабачка, как уже известно читателю, была внутренняя дверь, выходившая прямо во двор. Рядом с этой дверью поставили бочку без дна, которая должна была изображать будку для "кассирши", обязанности которой поочередно выполняли Фиби и Винос. Все обстояло приблизительно так же, как в наши дни. С каждого зрителя брали плату. Под вывеской "Человек, который смеется" прибили двумя гвоздями доску, выкрашенную в белый цвет, на которой углем было выведено крупными буквами название знаменитой пьесы Урсуса -- "Побежденный хаос".

В центре галереи, как раз напротив "Зеленого ящика", было устроено с помощью деревянных перегородок отделение для "благородной публики". В него входили через стеклянную дверь.

Здесь могли поместиться, усевшись в два ряда, десять человек.

-- Мы в Лондоне, -- сказал Урсус. -- Надо быть готовым к тому, что явится и благородная публика.

По его требованию, в эту "ложу" поставили лучшие стулья, какие только нашлись в гостинице, а в середине -- большое кресло, обитое утрехтским бархатом, золотистым, с вишневыми разводами, -- на случай, если бы спектакль посетила жена какого-нибудь сановника.

Представления начались.

Сразу же хлынул народ.

Но отделение для знати пустовало.

Если не считать этого, успех был такой, что никто из комедиантов не мог припомнить ничего подобного. Весь Саутворк толпами сбегался поглазеть на "Человека, который смеется".