-- Мы искали вас и мы вас нашли. Вот шпага главнокомандующего. Все эти люди -- ваши подчиненные. До сих пор я был их начальником; теперь я повышен в чине -- я ваш солдат. Примите наше почтение, господин маркиз. Приказывайте, господин генерал.
Затем по данному им знаку, из леса вышло несколько человек, несших трехцветное знамя. Люди эти тоже поднялись на холм к маркизу и положили знамя у ног его. Это было то самое знамя, которое он только что видел сквозь деревья.
-- Господин генерал, -- сказал молодой человек, только что передавший ему шпагу и портупею, -- это знамя мы только что отняли у синих мундиров, засевших на мызе Эрб-ан-Пайль. Мое имя -- Гавар, ваше сиятельство. Я -- бывший крепостной маркиза Руари.
-- Хорошо, -- ответил старик и со спокойным и серьезным видом опоясался портупеей. Затем, вынув из ножен шпагу и размахивая ею над головой, он воскликнул: -- Да здравствует король!
Все вытянулись в струнку, и по лесной чаще пронеслись торжествующие и грозные в одно и то же время крики: "Да здравствует король! Да здравствует наш маркиз! Да здравствует Лантенак!"
-- Сколько же вас здесь всего? -- спросил маркиз, обращаясь к Гавару.
-- Семь тысяч.-- Затем он продолжал, спускаясь с возвышенности, между тем как крестьяне раздвигали терновник, чтобы очистить проход Лантенаку: -- Ничего не может быть проще, ваше сиятельство. Все это можно объяснить двумя словами: все ждали только искры. Прокламация республики, возвестив о вашем присутствии, подняла всю страну за дело нашего короля. Кроме того, нас уведомил о том гранвилльский мэр, который тоже на нашей стороне; это ведь он спас аббата Оливье. Нынче всю ночь из-за вас били в набат.
-- Вот как! -- проговорил маркиз
-- Поэтому мы к вам и явились.
-- Вас, вы говорите, семь тысяч?