Я сталъ обходить баррикады.
На первой я встрѣтилъ де-Флотта, который вызвался быть моихъ проводникомъ. Нѣтъ человѣка болѣе смѣлаго, чѣмъ де-Флоттъ. Я принялъ его предложеніе. Онъ выводилъ меня всюду, гдѣ мое присутствіе могло быть полезно.
Дорогой онъ сообщилъ мнѣ о мѣрахъ, принятыхъ къ напечатанію нашихъ прокламацій. Такъ какъ въ типографіи Буле нельзя было печатать, то онъ обратился въ одну литографію, въ улицѣ Бержеръ, 30, и тамъ два мужественныхъ человѣка; съ опасностью жизни, напечатали 500 экземпляровъ нашего декрета. Эти два работника назывались -- одинъ Рюбенсъ (Rubens), другой -- Ашиль Пуенсло.
Идя, я писалъ карандашемъ замѣтки (карандашемъ Бодена, находившимся при мнѣ), я вносилъ въ нихъ факты, безъ всякой системы. Воспроизвожу эту страницу. Это живыя вещи, полезныя для исторія. Переворотъ видѣнъ въ нихъ, какъ на ладони.
Утро 4-го. Бой какъ будто прекратился. Возобновится ли онъ? Баррикады, посѣщенныя мной... (слѣдуетъ перечисленіе улицъ, гдѣ были воздвигнуты баррикады). Баррикада въ улицѣ Grand-Hurleur выдержала уже сегодня утромъ аттаку. Одному изъ бойцевъ. Массонэ, пуля пробила пальто. Дюпане, "человѣкъ съ длинной бородой", какъ его называли, оставался послѣднимъ на гребнѣ баррикады. Слышали, какъ онъ кричалъ офицерамъ: "Вы измѣнники!" Думаютъ, что онъ разстрѣлянъ. Странно, что войско ушло, не разрушивъ баррикады. Воздвигаютъ баррикаду въ улицѣ Реваръ. Нѣсколько національныхъ гвардейцевъ въ мундирахъ смотрятъ, какъ ее строятъ, но сами не участвуютъ. Одинъ изъ нихъ сказалъ мнѣ:-- "Мы не противъ васъ, вы стоите за право". Они прибавили, что въ улицѣ Рамбюто отъ 12 до 15 барриидъ. Одинъ изъ нихъ сказалъ, что сегодня на разсвѣтѣ палили изъ пушекъ въ улицѣ Бурбонъ Вильнёвъ. Хочу посѣтить пороховой заводъ, импровизированный Легвелемъ, у одного аптекаря, противъ улицы Геренъ Буассо.
"Баррикады строятъ мирно, любовно, ни кого не сердя. Дѣлаютъ все возможное, чтобъ не раздражить сосѣдство. Защитники баррикады "Bourg-Labbe", стоятъ въ грязи -- по причинѣ дождя. Они не рѣшаются просить соломы и спятъ въ лужахъ или на мостовой.
"Я видѣлъ тутъ одного молодого человѣка, близко, онъ всталъ съ своего ложа въ лихорадкѣ. Онъ сказалъ мнѣ: "пускай меня здѣсь убьютъ". И его убили.
Въ улицѣ Бурбонъ-Вильнёвъ не попросили даже "у буржуа" тюфяковъ, въ которыхъ нуждались для ослабленія ударовъ ядра, такъ какъ баррикаду громили пушки.
Солдаты дурно строятъ баррикады, потому что строятъ ихъ слишкомъ хорошо. Баррикада должна имѣть нѣкоторую шаткость: крѣпко построенная, она никуда не годится. Камни не должны держаться слабо; "надо, чтобъ они обваливались на солдатъ, сказалъ мнѣ одинъ уличный мальчикъ:-- и ломали имъ лапы".
Жанти Сарръ начальствуетъ надъ цѣлой группой баррикадъ. Онъ представилъ мнѣ своего помощника Шарпантье, человѣка лѣтъ 36, образованнаго, ученаго. Шарпантье занимается опытами, имѣющими цѣлью замѣнить, при обжиганіи фарфора, уголь и дрова -- газомъ; онъ просилъ у меня позволенія прочесть мнѣ какъ-нибудь на дняхъ трагедію. Я сказалъ ему: "Мы теперь дѣлаемъ трагедію".