Жан взглянул на него плутовским самоуверенным взглядом и щелкнул пальцами, как кастаньетами. Он был неподражаем в эту минуту. На голове у него был один из тех фантастических шлемов пятнадцатого века, которые устрашали врагов своими причудливыми украшениями. На шлеме Жана торчало штук десять металлических клювов, так что Жан мог бы оспаривать у корабля гомеровского Нестора эпитет "..." [ Десять медных носов (греч.)].

-- На что она мне, могущественный король тунский? Видите вы ряд статуй, так глупо стоящих над тремя порталами?

-- Да... Ну, что же?

-- Это -- галерея французских королей.

-- А нам какое дело до этого? -- спросил Клопен.

-- Погодите! В конце этой галереи есть дверь, запертая только на щеколду. Я влезу туда по этой лестнице и проберусь в церковь.

-- Дай мне влезть первым, мальчуган.

-- Нет, извините, дружище. Лестница моя. Вы, если хотите, будете вторым.

-- Чтобы Вельзевул тебя удавил! -- проворчал угрюмо Клопен. -- Я не хочу быть вторым.

-- Ну, так найди себе лестницу!