"Мы хотим приклонить головы наши пред Пятью башнями".
Пока мы на скоро обменялись этими короткими фразами, подъехали остальные. Мы находились теперь у ручья, берега которого заросли кустарником. Путеводитель каравана остановил его. Верблюды подходили длинными рядами, и образовали полукруг, посреди которого остановился четырех-колесный экипаж. Сок, сок! закричали погонщики и все верблюды одновременно пали на колени, повинуясь этим словам. На берегу, как по волшебному мановению, появилось много палаток; два мандарина, с синими пуговицами на шапках, подошли к экипажу отворили дверку, и монгольская женщина вышли из него; она была одета в зеленом шелковом платьи. Мы видели перед собою царицу страны Хальхас, отправлявшуюся на поклонение к знаменитому буддистскому монастырю "Пяти башень", находящемуся в китайской провинции Шан-Си. Она приветствовала нас, подняв вверх руки и сказала:
"Господа ламы; мы хотим здесь постоять; счастливо ли место?"
"Царственная странница Мургевана" ответили мы, "можешь разложить здесь огонь свой с миром; а мы должны дальше ехать".
Тем мы и распрощались.
Нам пришли в голову разные мысли. Царица странствовала с большою дружиною в далекие страны, чрез пустыню; никакие издержки, опасности и лишения не остановливали ее, чтобы удовлетворить своему благочестию. Эти добрые Монголы настроены очень религиозно, постоянно думают о другой жизни и считают ничтожным здешний мир. Они живут на земле как будто их вовсе не существует, не возделывают ее и не строят домов; они только прохожие странники и глубоко проникнуты этим живым чувством.
Богомольцы Мургевана были далеко позади нас. Мы сожалели, что не остановились с ними у того милого ручья, на роскошном лугу. Густые черные тучи, подымаясь выше и выше и затемняя горизонт, приводили нас в грустное расположение. Нигде кругом видно было местечка, где бы можно было отдохнуть и нигде[26] не было воды. Большие дождевые капли давали знать, что не следовало терять время. Самдаджемба настаивал на том, чтобы раскинуть заранее палатку.
"Нам не нужно искать воды; сейчас польется она с неба".
"Ты гладко говоришь. Но что будут пить животные, да и ты сам каждый вечер выпиваешь котел чаю".
"Отцы мои, подождите немножко; скоро будет воды больше, чем нам нужно. Скорее только уставим палатку и не бойтесь, сегодня мы не умрем от жажды; мы выроем ямы и будем пить дождевую воду. Но нет, нам и этого не нужно. Видите там стадо? Где овцы, там и вода".