Матросы поднялись с мест смотреть на небо.
Мальчики не поняли о чем говорил боцман, но, услыхав про танцы, сразу вскочили на ноги.
— Покажем-ка им нашу неаполитанскую тарантеллу, — предложил, захлопав в ладоши, Таниэлло.
— Что ж, танцуйте! — поддержал его старый боцман. — Мы посмотрим, а потом и вам покажем, как у нас танцуют на кораблях. Вы еще не видывали морского пляса.
Глава V
МОРСКАЯ ПЛЯСКА
Море покрылось барашками, а с запада, точно огромная и плотная стая ласточек, надвигалась черная туча.
Тотоно, пользуясь минутой, когда все о нем позабыли, наблюдая за морем и за небом, бросил курить.
Откровенно говоря чувствовал он себя неважно, и когда позвали в столовую, он не пошел со всеми, а остался один на палубе.
— Укачало тебя, что ли? — спросил его один из матросов. Тотоно в ответ только засмеялся.