Входит Мокси, в пальто и шляпке.
А вот и вы, Мокси. Я никак не могла понять, что вас так задержало.
Мокси. Я пришла, чтобы попрощаться, моя госпожа.
Фелисити. Какая чушь! Снимайте шляпку и перестаньте говорить глупости.
Мокси. Но, моя госпожа…
Фелисити. Делайте, что вам говорят, и, ради Бога, дайте мне мелочь для пожертвований. Беспокоиться больше не о чем. Сейчас у меня нет времени для подробностей, но Крестуэлл вам все объяснит… Остальные, за мной!
Мокси дает ей монетку.
Благодарю. Крестуэлл, налейте Мокси стакан хереса, а то она того гляди лишится чувств. Пошли, Найджел, это твое первое воскресенье дома, и ты должен выглядеть так, словно ничего не случилось. В конце концов, если на то пошло, ничего особенного и не случилось, не так ли?
Фелисити выходит через французские окна… Питер следует за ней.
Найджел уже поворачивается, но тут замечает крайнее недоумение, написанное на лице Мокси.