— Что ему? Только смех да смех.
Белов человек был серьезный. Потрафить ему было трудно. Был он из солдат, от меня и на службу ушел. Был на японской войне[598]японская война — русско-японская война 1904–1905 гг., говорил:
— Чего ж, они на горах сидят, хитрые! Не идут на чисто поле. Мы бы их тогда…
Рано утром мы приехали на станцию. Большие леса розовели в утренней заре. Над рекой внизу расстилался туман. Плошкотный мост[599]плошкотный мост — наплавной (плашкоутный) мост.. На поверхности тихой воды летали чайки.
— Смотрите! — говорит Бартельс. — Вон, глядите, идут язи. Я сейчас приду сюда ловить.
— Там у меня лучше, — говорю я, — под самым лесом Глубокие Ямы.
Благодать в деревне. У крыльца дома моего, когда мы подъехали, собаки радостно встретили нас. Лаяли, прыгали. Дедушка-сторож говорит:
— Самовар готов, с приездом, сейчас крынку принесу.
Возчики отпрягали лошадей.
— Пущай, — говорят, — погуляют, покуда утро. А то слепень заест.