— А, я узнаю тебя! — прошептал Уильдер, когда первый порыв ветра ударил в его паруса и закачал лодку. — Я узнаю тебя по этому запаху пресной воды. Истощи свои силы на озерах и не приходи сюда, чтоб задерживать утомленного моряка и удлинять тяжелый переход из-за твоего упрямого бешенства.

— Что вы говорите? — спросила Гертруда.

— Спите, мисс, — ответил он таким тоном, словно ему было неприятно, что его прервали в такой момент.

— Какая-нибудь новая опасность? — спросила молодая девушка. — Не бойтесь сказать мне, что нас ожидает самое ужасное. Я чувствую, что ветер усилился.

— А вы знаете, куда идет шлюпка?

— К земле, я думаю.

— Если мы пойдем в этом направлении, нам надо переплыть весь Атлантический океан, прежде чем мы увидим землю.

Гертруда ничего не ответила и умолкла.

Но шум воды и ветра скоро привлек взоры всех трех женщин к Уильдеру.

— Что вы думаете о нашем положении? — спросила мистрис Уиллис Уильдера, пристально смотря на него.