Крепкий винный запах наполнял комнату. А на полу сидел маленький мальчик, лет восьми, и горько плакал.
— По-моему, это винный погребок пиратов, — прошептал Джип.
— Да, очень винный, — сказал Гёб-Гёб. — У меня от запаха закружилась голова.
Мальчик как будто в первую минуту испугался, когда перед ним очутился человек; а в отверстие разбитой двери столько животных смотрели на него во все глаза. Но как только при свете спички он разглядел лицо Джона Дулитля, он перестал плакать и поднялся с пола.
— Ведь вы не пираты, правда? — спросил он.
А когда Доктор откинул голову и громко расхохотался, мальчик тоже улыбнулся, подошел и протянул руку.
— Вы смеетесь, как друг, а не как разбойник, — сказал он. — Но можете ли вы мне сказать, где мой дядя?
— Едва ли могу, — сказал Доктор. — А когда ты видел его в последний раз?
— Третьего дня, — сказал мальчик. — Мы с дядей ловили рыбу в нашей лодке. Пришли пираты и взяли нас. Они потопили нашу лодку, а нас привели на этот корабль. Они сказали дяде, что сделают из него такого же пирата, как они сами, потому что он может управлять кораблем во всякую погоду. Он сказал, что не хочет быть пиратом, потому что хороший моряк не станет убивать людей и грабить. Тогда начальник очень рассердился, заскрежетал зубами и сказал, что они бросят дядю в море, если он не будет исполнять их приказаний. Они послали меня вниз; и я слышал, как они наверху дрались. И когда на другой день они позвали меня наверх, дяди нигде не было. Я спрашивал у пиратов, где он, а они не говорили. Я боюсь, что они бросили его в море и утопили.