В Мотылькове для него соединялось всё, что было ему ненавистно. Возможно, сначала он думал именно о том, чтобы попугать Мотылькова и как бы предупредить всех других активистов: осторожнее играйте с огнём! Но постепенно мысль об убийстве Мотылькова стала само собой разумеющейся, он привык к ней. Селиверст думал — этим убийством он заявит о себе: "Вот я, Селиверст Карманов, не побоялся это сделать, делайте и вы". Он был уверен, что найдутся в Крутихе люди, которые за ним пойдут.

И опять он ошибся.

За ним никто не пошёл.

Селиверст Карманов дал Генке Волкову свою бердану и строго приказал ему: "Иди стреляй. Да смотри: если сдрейфишь — поплатишься своей головой".

Парень покорно взял бердану и ушёл. Потом Селиверст узнал через Никулу Третьякова, что Генка бердану забросил и убежал в Кочкино.

Тогда пришлось самому…

Его судили, приговорили к высылке на север, а он сумел уйти на юг…

Путаными путями колесила его жизнь после убийства Мотылькова до сей поры. Мстительная злоба вела его всё дальше и дальше по пути открытой борьбы с тем новым, что совершалось на родине. Да и была ли у него сейчас родина?

Селиверст критически оглядывал своих спутников. Конечно, среди них есть настоящие головорезы, мастера приграничных налётов. С шумом, с треском, внезапно налететь на пограничную деревушку, наделать переполоху и удрать обратно — это они могли, а на серьёзное дело вряд ли годятся. Селиверст смотрел на Косых, слушал, как он ругается, и враждебное чувство к этому рябому убийце с беспощадными глазами охватывало его. В прошлом году Селивёрсту вместе с Косых пришлось быть в приграничной Смирновке, недалеко отсюда. Селиверст считал, что он тогда убедил мужиков переходить границу, но этот рябой всё испортил своей стрельбой…

Селиверст переводил взгляд на другого, третьего, десятого из этой толпы оборванных, грязных, голодных людей. Сумрачные лица, злые глаза… Бредёт, переваливаясь, высоченный детина с моржовыми усами. У него тупое, словно наспех обтёсанное лицо. А рядом с ним сухощавый, подвижной, маленький кореец. Кореец хорошо говорит по-японски.