Халлес наклонился вперед, стараясь не пропустить ничего из разговора за соседним столом.
— Сайскин, — сказал надменный молодой человек, ткнув пальцем в одного из претендентов. Так учитель в классе, выбрав первую жертву, вызывает ее к доске.
Сайскин, который по возрасту явно годился ему в отцы, кинулся на зов и сел за столик, а остальные отступили.
За столиком накались какие-то переговоры. Среди невнятного бормотания Халлес различил только жалобный голос Сайскина: «Ей-богу, я могу поставить от силы одну бутылку» — и ответ надменного работодателя: «Ну ладно, отойдите в сторонку и ждите».
За Сайскином последовал второй, третий — так они и сменяли друг друга за столом.
Фланирующей походкой вошли еще несколько столь же важных на вид «работодателей», и вокруг них у других столов тоже зароились алчущие. В общем гаме Халлес мог уловить только обрывки фраз.
«Заметьте, милейший, это серия из четырех бесед — такой куш вам еще ни разу не доставался...»
«Конечно, нет. В последний раз сигары были дрянные».
«Нет, дорогая, ничего не выйдет. Вы не в моем вкусе».
Те, кто предлагал свои услуги, говорили вполголоса. Те, кто нанимал, не стеснялись: хохотали и свое одобрение или грозное недовольство выражали громогласно.