Подхалимов, репортер русской газеты «И шило бреет».

Сцена представляет салон в хорошей гостинице; из окон вид

на Юнгфрау.

Подхалимов ( в наглом восторге ). Ваше сиятельство! сиятельнейший граф!

Граф. Рад, очень рад. Очень рад с вами познакомиться, мсьё ( делает видимое усилие, чтоб произнести частицу «де» ) …де Подхалимов. Я всегда к услугам прессы. Ведь пресса — это нынче шестая держава, а в том числе и русская… «Печатать дозволяется» — так, кажется? ( Кличет. ) André Vous apporterez un carafon de Gorki pour monsieur[46][47] ( К Подхалимову. ) Подребляете?

Подхалимов. Бросил-с… Конечно, путешествуя, например, по Волге… ваше сиятельство сами изволите знать… трудно, чтоб воздержаться совсем.

Граф ( с чувством ). Я понимаю вас!

Подхалимов. А здесь это не в обычае, да притом и тепло-с…

Граф ( с возрастающим чувством ). Я понимаю вас… de Podkhalimoff! ( Подает Подхалимову руку, которую последний принимает, слегка отделившись от стула. )

Минутное молчание, в продолжение которого влетает в комнату муха и садится графу на нос. Граф хочет ее изловить, но убеждается, что это гораздо труднее, нежели уловлять людей. Наконец, Подхалимов успевает