— Не возьметесь ли вы выяснить, каким способом могли бы мы обвенчаться без промедления?
— Если вы предпримете поездку на пароходе, то вы можете быть обвенчаны в открытом море капитаном любого грузового или пассажирского судна.
— И тогда брак везде будет считаться законным?
— При условии, если вы находились не ближе чем в десяти милях от английского побережья, он будет считаться законным и в Англии и, насколько мне известно, повсюду.
Ланни быстро обдумал эту возможность. — У одного моего знакомого есть яхта. Может ли капитан такого судна обвенчать нас?
— Яхта приписана к английскому порту?
— К германскому.
— Я не могу вам сказать ничего о немецких законах, пока не справлюсь; но если немецкие законы это разрешают, то брак будет считаться у нас действительным, согласно нашему закону о мореплавании от 1894 года.
— Немецкий капитан, вероятно, знает, имеет ли он право или нет?
— Полагаю, что у него должен быть сборник законов, определяющих его права и обязанности.