- Ты опасаешься,- спросил храмовник,- что их набралось достаточно, чтобы пойти на приступ замка?
- Нет, сэр Бриан,- ответил Фрон де Беф,- у этих разбойников, правда, очень отважный начальник,но без осадных машин, без составных лестниц и без опытных руководителей они ничего не поделают с моим замком.
- Разошли гонцов к соседям,- сказал храмовник,- пускай поторопятся на выручку к трём рыцарям, осаждаемым шутом и свинопасом в баронском замке Реджинальда Фрон де Бефа.
- Вы шутите, сэр рыцарь!- отвечал барон.- К кому же послать? Мальвуазен, наверно,успел уже отправиться в Йорк со своими людьми,остальные мои союзники - тоже.Да и мне самому следовало бы быть там,если бы не эта проклятая затея.
- Так пошли в Йорк отозвать наших людей обратно,- сказал де Браси.- Если эти бродяги не разбегутся,завидя моё знамя и моих стрелков, я скажу, что они храбрейшие из разбойников, когда-либо пускавших стрелы в зелёных лесах.
- А кто отвезёт такое письмо?- сказал Фрон де Беф.- Они устроят засады на каждой тропинке,поймают гонца и вытащат у него из-за пазухи письмо…Вот что я надумал,- прибавил он,помолчав немного.- Сэр храмовник, ты умеешь не только читать, но и писать… Лишь бы нам отыскать письменные принадлежности моего капеллана, умершего в прошлом году, в разгар святочного веселья.
- Осмелюсь доложить,- вмешался оруженосец,всё ещё стоявший перед хозяином, - старая Урфрида, кажется, хранит их у себя, на память о своём духовнике. Я слышал, как она говорила, будто он был последним человеком, от которого она слыхала такие речи,какие прилично слушать женщинам…
- Так ступай и принеси что нужно,Энгельред, сказал Фрон де Беф,- а ты,сэр храмовник, напиши ответ на их дерзкий вызов.
- Я бы предпочёл отвечать им мечом, а не пером, - сказал Буагильбер, - но как хотите, будь по-вашему.
Он сел к столу и на французском языке сочинил письмо такого содержания: