— Том и его товарищи — славные люди. Ты можешь всецело положиться на них.
— Я знаю это. Я обучу их морскому делу, и мы вместе будем управлять судном. В хорошую погоду это нетрудно. Если же погода испортится… Ну что ж, мы преодолеем и дурную погоду, миссис Уэлдон, и спасем вас, маленького Джека и всех остальных! Я чувствую себя в силах это сделать! — И он повторил: — С божьей помощью.
— Ты знаешь. Дик, где сейчас находится «Пилигрим»? — спросила миссис Уэлдон.
— Это легко узнать, — ответил Дик. — Достаточно взглянуть на карту: капитан Гуль вчера нанес на нее нашу точку.
— А ты сможешь повести судно в нужном направлении?
— Надеюсь. Я буду держать курс на восток, на тот-пункт американского побережья, к которому мм должны пристать.
— Но ты, конечно, понимаешь, Дик, что после случившегося бедствия надо изменить наш первоначальный маршрут? Разумеется, «Пилигрим» не пойдет теперь в Вальпараисо. Ближайший американский порт — вот куда ты должен вести судно!
— Конечно, миссис Уэлдон, — ответил Дик. — Но тревожьтесь. Американский континент простирается так далеко на юг, что мы никак — его не минуем.
— В какой стороне он находится? — спросила миссис Уэлдон.
— Вон там… — сказал Дик, указывая рукой на восток, который он определил по компасу.