“Hans höghet är från främmande land?“
“Han är kronprins af ett af Tysklands största riken.“
Den sköna synes glad öfver att det ej är en fransk prins. Ingen profet är aktad i sitt fädernesland. Dessutom gläder det henne att han är kronprins.
“Hans höghet är ung?“
“Han har nyss fylt sina femtio år.“
“Han reser då för sin helsa?“
“Han reser af kärlek till konsten och vetenskaperna.“
Dansösen småler. Detta småleende betyder kanske: Ingen är så lätt att bedraga, som 1:o) den, hvilken är kronprins, och 2:o) den, som är 50 år, samt 3:o) den, som älskar konsten och vetenskaperna; och när de tre äro förenade i en person, då — då —
“Hans höghet logerar?“
“Hans höghet, som vill vara inkognito, bor ej i Paris.“