[Sid. 293], rad 1: sin stora pelerinkappa och sitt yrande hår. ”Sitt” saknas i hskr. Raden i uppl. 1 hopträngd.
[Sid. 298], rad. 27—28: Som förskola till Amerika ha de nog spelat sin roll. Hskr.: — — sin stora roll. Utslagning av raden i uppl. 1 visar korrekturändring.
[Sid. 303], rad 8: Tänk att låta en tjänare stå och skämmas. Hskr.: — — stå och frysa och skämmas. ”Frysa” i rad 6.
[Sid. 304], rad 4: De voro utanför etc. Hskr.: De stodo. ”Står” i rad 2.
— rad 18: och du står etc. Hskr.: och står du etc.
[Sid. 305], rad 28: antikvariern. Hskr.: antikvarikern. Men sid. 306, rad 1 har även hskr.: antikvariern.
Anmärkning om en språkform.
[Sid. 54], rad 10: moderns. Så skriver Strindberg undantagsvis på detta ställe; eljes regelbundet i andra handskrifter: modren. [Sid. 57], rad 12: modren, även i denna hskr.
John Landquist.
Transcriber's note: