SYÖJÄTÄR, n. pr. foem. naaras piru — puoli pirua. Et halft troll.
En af Anthropophagerne, grym och stor kött-äterska. Se Miehen syöpä.
Ödlan kallas dess bröst-brisk — Syöjättären rinta solki — — &c. Af Syöjätärs spott växte tomt-ormen — Syöjätär merellen sylki — — — anses äfven för en Stenarnes patronessa — Kiwi kimmon kammon poika, Syöjättären syämmen syrjä — — —
TAPIO. En Skogs-Gud, under hvilkens styrsel alla skogs-djur stå; han har magt, at gifva dem i Jägarens händer, och släppa dem därut. Var Gud öfver Jagt-redskap. Agricola.
TAPIO och TAPION WAIMO. En Skogs-Gudinna, den Jägare anropade om villebråd. Hennes heders-titel är mäst, Tuo Tarkka Tapion-waimo.
Tapiotar — Waimo tarkka, suuri sulkain Emuu, du noga agtgifvande
Skogs- värdinna, du stora Fjäder-Fänas moder. Item: Metzän Eukko,
Kaunis karwa — — — dref haror, foglar och smärredjur i giller,
flakor och snaror.
Mielus Mehtolän Emäntä,
Tapiolan Tarkka neito,
Wedä riistaista rekiä,
Tawaroista taluttele.
Kohden kulda langojani.
Du goda, gunstiga, Skogs-värdinna,
Löfskogens agtsamma Mö,
Drag en rik el. fyld släda af peltteri,
Led an dina skatter,
Åt mina vippsnaror af messing, som blänka som guld.
TAPIO, ofta sjelfva Skogen; Björn däri är i Norden Herre och Kung öfver djuren. Titleras i Runor: Kuldanen Kuningas Tapion kainalossa d.ä. En Konung och Herre för alla andra skogsdjur här i Norden, residerar i den dystra skogen. Björn får ock det namnet Ohtoinen — v. Ohto & Ukkonen.
Tapio, sjelfva Skogs-Rån, blir ock för dess ålder och vördsamma skägg hedrad med det namnet Ukko, då Björn och harar (mettän kapeet) af honom anhålles. Om harar heter:
Anna Ukko uuhiasi,
Anna oinahat omansi
Ukko kullainen kuningas,
Tuuwwos ilman tuusimata,
Waromata waaputtele — — —