absolut, absolute. ack, ah, oh, alas. adelsmärke (-t, -n), mark of nobility. aderton, eighteen. adertonhundratalet, the eighteen hundreds; the nineteenth century. adjunkt (-en, -er), assistant pastor, curate; assistant teacher, instructor. adl|a (-ade, -at), to confer knighthood; to ennoble; to raise to nobility. aft|on (-onen, -nar), evening. aftonhim|mel (-meln, -len, -lar), evening sky, sunset sky. aftonljus (-et, —), evening light. aftonrodnad (-en, -er), evening glow, sunset glow. aftonskim|mer (-ret), evening glow. aftonsky (-n, -ar), evening sky. aftonstjärn|a (-an, -or), evening star. aftonstund (-en, -er), evening hour. aftonsång (-en, -er), vesper song, evening song. aftonvind (-en, -ar), evening breeze. aga (-n), punishment, chastisement, whipping. agg (-et), grudge, spite, malice. ah, ah, oh. Ahasverus, Ahasuerus, name applied to the Wandering Jew. akademi (-en, -er), academy; university; Svenska akademien, the Swedish Academy. akademisk, academic. aklej|a (-an, -or), columbine. akt, attention, heed, notice; giv akt! Attention! Notice! akt|a (-ade, -at), to consider, esteem; to notice; akta på (påakta), to observe, take notice of, mark. akterhus (et, —), deckhouse. aktning (-en), respect, deference, appreciation. aktör (-en, -er), actor. aldrig, never. Alienus, Alienus, a Latin cognomen for himself, employed by Heidenstam. all, all, the whole, every; dagen är all, the day is done, past. alla, all. allaredan, already. alldeles, just, exactly, precisely; altogether, very. allen, allena, alone, lonely. allestädes, everywhere. Allfader (-n), All-father. allmoge (-n), common people, commonalty. allmän, general, common, usual, customary; public. allmänhet (-en), public. allo, all. allra, of all, very, most; allra helst som, especially as; allra minst, least of all. allt, all, altogether, ever, constantly; allt för, too, all too; allt efter som, as, according as; allt oftare, oftener than before, the more often; allt hittills, until now, up to the present. alltför, too, all too. alltid, always, ever. alltigenom, throughout. alltjämt, constantly, always, ever. alltmer, alltmera, gradually, more and more, the more. alltnog, sufficiently, amply. alltren, already; usually allaredan. alltsedan, ever since, from the time (that). allvar (-et), earnestness, seriousness, soberness, intensity. allvarsam, serious, somber, solemn. allvarsfylld, serious, sober, heavy. alm (-en, -ar), elm. alpkurort (-en, -er), Alpine health resort. altar|e, altar (-et, -en or —), altar. Amerika, America. an, on, forward, onward. anande, anticipating. anblick (-en), aspect, sight, prospect, view. and (anden, änder), duck, wild duck. and|a (-an, -ar), spirit; breath. and|as (-ades, -ats), to breathe, inhale, respire, exhale. and|e (-en, -ar), spirit, mind, intellect; ghost, apparition; Anden or den Helige Ande, the Holy Spirit. andedräkt (-en), breath. andelig, andlig, spiritual. andeliv (-et), spiritual life. Anders, Andrew. anderöst (-en, -er), voice of a (the) spirit; spec., the voice of the Holy Spirit. andevärld (-en, -ar), spirit world, spiritual world. andlig, spiritual, mental; theological, religious, divine. andra, other, different, others. Andreas, Andrew. anförvant (-en, -er), kin, kindred. Angelika, Angelica. angrepp (-et, —), attack. an|gripa (-grep, -gripit), to attack. anhängare (-n, —), follower, devotee; member. aning (-en, -ar), anticipation, premonition; fancy. anklag|a (-ade, -at), to accuse, charge, implead; to complain of. anlag (-et, —), aptitude, aptness, ability; prerequisites. anledning (-en, -ar), reason, occasion, cause. anlet, anlet|e (-et, -en), face, countenance, visage. anletsdrag (-et, —), countenance, visage, features. anlän|da (-de, -t), to arrive. ann, annan, other. Anna, Anna, Ann, Anne. anna|n (-t) other, another; different; something else; otherwise; en och annan, a few, one here and there, sundry. anonymt, anonymously. anor (no sg.), ancestry, descent, pedigree. anrättning (-en, -ar), preparation, course, dish. ansad, cultivated, well cared for, nurtured. ansedd, renowned, noted. an|sluta (-slöt, -slutit) sig, to join. an|slå (-slog, -slagit), to intone; to strike (a note). anspråk (-en, —), claim, demand, requirement. anspråkslöshet (-en), simplicity, unassuming manner. anstalt (-en, -er), institution, establishment; pl., provision, arrangements. an|stå (-stod, -stått), to fit, become, beseem; to be suitable for. anställ|a (-de, -t), to engage, employ. anställning (-en, -ar), situation, position. anständig, decent, fitting, proper. ansvar (-et), responsibility. antagligen, presumably, supposedly. antal (-et, —), number. antites (-en, -er), antithesis. antåg (et, —), approach. anvisning (-en, -ar), suggestion, direction. använ|da (-de, -t), to use, employ. Apollo, Apollon, Apollo, god of music and poetry; also, poet., Apoll. apost|el (-eln, -lar), apostle. appell (-en, -er), appeal, call, signal. april, April. arbetare (-n, —), workman, laborer. arbete (-t, -n), work, labor, employment, occupation. arbetsdag (-en, -ar), working day, day of toil. arbetstrött, toilworn, tired, exhausted with work. arg, evil, depraved. aristokratisk, aristocratic. ark (-et, —), sheet (of paper). arkipelag (-en, -er), archipelago; Cap., the Grecian archipelago. arla, early. arm (-en, -ar), arm. arm, poor, pitiful, unfortunate. armé (-en, -er), army. armod (-et), poverty, need, want, penury. art (-en, -er), variety, kind; style, character. artighet (-en), politeness, courtesy; artigheter, compliments; säga artigheter, to pass compliments. artigt, politely, affably, courteously. artik|el (-eln, -lar), article. arv (-et, —), heritage, inheritance, legacy. arving, arvinge (-en, -ar), heir. arvked (-en), hereditary chain or link. ask|a (-an), ashes, cinders, dust, debris. Aten, Athens. atenare (-n, —), Athenian. atensk, Athenian. Atis, character in an epic poem by Creutz. att, to; that, so that, in order that. auktoritet (-en, -er), authority. Auroraförbundet, the Aurora Society. av, of, by, from; off; about, concerning. avbild (-en, -er), image. avböj|a (-de, -t), to decline, refuse, relinquish. avfall (-et, —), desertion, defection, falling away, dissension; apostasy, fall. avgrund (-en, -er), abyss, chasm, precipice; gulf, pit; bottomless pit, hell, Hades. avgrundsbedövande, infernally noisy, deafening as pandemonium. avgörande, decisive, final. av|lida (-led, -lidit), to pass away, die, expire. avlång, oblong. av|lägga (-lade, -lagt), to take (as a degree, an oath); to show, present; to take off, remove. avlös|a (-te, -t), to relieve; to remove; also lösa av. av|se (-såg, -sett), to intend, plan, propose, purpose; to design, have in mind, aim at; to have for one's object. avsked (-et), leave, farewell, parting; discharge, dismissal; taga avsked, to take leave, say farewell, depart; to resign. avskedsstund (-en, -er), hour or moment of farewell, parting or departure. avskrift (-en, -er), copy. avslipad, ground smooth, polished. avslut|a (-ade, -at), to finish, complete, end, close. avspegl|a (-ade, -at), to reflect. avstann|a (-ade, -at), to stop, cease, abate, subside. avstånd (-et, —), distance. avsän|da (-de, -t), to send, send away, send off; to dispatch. av|taga (-tog, -tagit), to diminish, decrease; to lapse; to ebb. avvikande, at variance (with), departing (from), different (from).
B.
backantisk, bacchantic, bacchanalian. back|e (-en, -ar), hill, hillside, incline. bakom, behind, in the rear. bal (-en, -er), ball, dance. balsam, (-en, rarely), balm, balsam. balsamisk, balmy, balsamic, incense-breathing. balsamluft (-en), balsamic air, balmy breeze. balsamlukt (-en), scent of balsam, balmy odor. balustrad (-en, -er), balustrade, banister. ban (-en), path, course; area, expanse. ban|a (-an, -or), course, way, path; career. band (-et, —), bond, band; ribbon, badge. banér (-et, —), banner, flag, colors, standard. bank (-en, -ar), bank, ridge. bannlys|a (-te, -t), to banish, debar, interdict. bannor, reproof, reprimand, scolding. bar, bare. bara, only, just. barbar (-en, -er), barbarian, savage, pagan, vandal. barbari (-et, poet., -t), barbarism. barkbröd (et), bread made from bark and flour. barm (-en, -ar), bosom. barmhärtig, merciful, gracious. barmhärtighet (-en), mercy, grace, compassion, loving-kindness. barn (-et, —), child, descendant. barnaög|a (-at, -on), eye of a child. barndom (-en), childhood. barndomshem (-met, —), childhood home. barndomsminne (-t, -n), childhood memory. barnlek (-en, -ar), child's play, frolic, pastime. barnlös, childless. barnslig, childish, childlike. baron (-en, -er), baron. barrikad (-en, -er), barricade. bas (-en, -ar), bass. basun (-en, -er), trumpet. basunaljud, basunljud (-et, —), sound of the trumpet or trumpets. be, (bad, bett), to beg; to pray (for); to beseech, supplicate. bebo (-dde, -tt), to inhabit; to dwell in. bedja (bad, bedit), to pray, ask; to invoke, beseech. be|draga (-drog, -dragit), to deceive, cheat. bedrift (-en, -er), act, achievement, deed. be|driva (-drev, -drivit), to carry on; to operate, prosecute. befall|a (-de, -t), to order, command. befallning (-en, -ar), order, command, instructions. befattning (-en, -ar), office, position. be|finna (-fann, -funnit) sig, to find oneself; to be; to dwell, live, reside. befordran, promotion, advancement. befordrande (-t), advancement, promotion. befri|a (-ade, -at), to liberate, set free. befriare (-n, —), liberator. befrielse (-n), liberation. befängd, absurd, preposterous, foolish, nonsensical. befäst|a (-ade, -at; -e, —), to establish. begap|a (-ade, -at), to stare at, ogle; to gaze at, in wonder or admiration. be|giva (-gav, -givit) sig, to betake oneself; begiva sig av, bort, to depart. be|grava (-grov, gravit; -gravde, -gravt), to bury, inter. begravning (-en, -ar), funeral, burial. begrepp, (-et, —), reason, conception, understanding. begrund|a (-ade, -at), to ponder (on), to meditate (on). be|gråta (-grät, -gråtit), to mourn, lament, bemoan; to grieve for. begyn|na (-te, -t), to begin. begynnelse (-n), beginning. begåvad, gifted, talented. begåvning (-en), talent, gifts; qualifications; genius. begär (-et, —), desire, passion; longing. begär|a (-de, -t), to demand, request; to covet. behag (-et, —), charm, grace, beauty, fascination, attraction. behag|a (-ade, -at), to suit, please, delight; to deign, condescend. behärsk|a (-ade, -at), to govern, control, rule; to reign over. behärskning (-en), control, self-control. bekant, known, well-known; acquainted. bekantskap (-en, -er), acquaintance; familiarity. beklag|a (-ade, -at), to regret. bekväm, comfortable, convenient. bekym|mer (-ret, —), care, trouble, worry, vexation, anxiety. bekän|na (-de, -t), to confess; to own to. belastad, laden, burdened. be|le (-log, -lett), to laugh at; to ridicule, deride. belevad, refined, elegant, chic. Belinda, Belinda, Belle. belåten, satisfied, cheerful. belön|a (-ade, -at or -t), to reward, compensate. bemärk|a (-te, -t), to notice, observe closely; to remark (upon). ben (-en, —), leg; bone; remains, dust. benägen, inclined, prone; benägen för, inclined to favor, in favor of. benämn|a (-de, -t), to call, term, designate. bepris|a (-ade, -at), to praise, compliment; to commend. bere|da (-dde, -tt), to prepare; to provide. beredd, prepared; tanned; reserved. berg (-et, —), mountain, rock. bergbäck (-en, -ar), mountain brook, run, rivulet; rocky brooklet. berghäll (-en, -ar), bedrock; ledge of rock. berghög, mountain high. bergig, rocky, mountainous. Bergsängsbacke (-en, -ar), hill of Bergsäng. Bernhard, Bernard, Bernard. beryktad, famous, much talked of, celebrated, illustrious. beräkna (-ade, -at), to calculate, estimate, reckon. berättelse (-n, -r), story, narrative. beröm|ma (-de, -t), to praise, laud, compliment, commend, extol, eulogize. berömd, famous, celebrated, illustrious, well-known. berör|a (-de, -t), to touch; to influence. beröring (-en), touch, association. be|se (-såg, -sett), to contemplate, inspect, examine. be|sitta (-satt, -suttit), to possess, own, have. be|skina (-sken, -skinit), to illumine, irradiate. be|skriva (-skrev, -skrivit), to explain; to describe. beskåd|a (-ade, -at), to contemplate, examine, look at. beskär|a (-de, -t), to bestow, grant, give, assign, allot, vouchsafe; cf. the related word "share". beslag (-et, —), claim, embargo; lägga beslag på, to claim, lay claim to. beslut (-et, —), decision, resolve, resolution. beslut|a (-ade, -at; beslöt, beslutit), to resolve, decide. bestorm|a (-ade, -at), to assail. bestyr|a (-de, -t), to manage, do; bestyra om, (ombestyra), to look after. be|stå (-stod, -stått), to prevail; to stand, remain. beställsam, busy, officious. bestäm|ma (-de, -t), to determine, decide, resolve, order. beständig, constant, permanent, enduring. beständigt, constantly, incessantly, forever, permanently. bestänk|a (-te, -t), to sprinkle, besprinkle. besvikelse (-n, -r), disappointment. besvär (-et, —), difficulty, trouble; work, pains. besök (-et, —), visit, call. betagande, charming, captivating. betagen, fascinated, charmed. betal|a (-ade, -at; -te, -t), to pay, settle; to compensate. beteckn|a (-ade, -at), to mark, designate; to signify, mean; to imply. betrakt|a (-ade, -at), to look at or upon; to consider, contemplate: to meditate on. betraktande (-t), contemplation. betraktelse (-n, -r), meditation; view. beträdd, trodden, entered. beträff|a (-ade, -at), to concern, to appertain; vad det beträffar, as to that, concerning that. bets|el (-let, —), bit, bridle. betvål|a (-ade, -at), lit., to lather, fig., to give someone his due; to satirize; now tilltvåla. betydande, significant, important. betydelse (-n, -r), meaning, significance, importance. betydelsefull, significant, important. betydlig, considerable, important, marked, remarkable. betydligt, considerably, materially. betäck|a (-te, -t), to cover. betänk|a (-te, -t), to consider, ponder, contemplate. beundr|a (-ade, -at), to admire. beundran, admiration. bevar|a (-ade, -at), to protect, preserve. bevars (bevare oss), dear me, mercy, for goodness sake. bevis (-et, —), proof; example, instance; argument. bevisligt, manifestly, evidently, clearly. bi, by; stå bi, to last, endure, hold out, remain; to stand by, assist. bibe|hålla (-höll, -hållit), to retain; bibehålla sig, to remain, endure; to continue to be. bib|el (-eln, -lar), Bible. bibliotek (-et, —), library. bibliotekari|e (-en, -er), librarian. biblisk, Biblical. bid|a (-ade, -at), to abide, await. bidrag (-et, —), contribution. bi|draga (-drog, -dragit), to contribute; to assist. bifall (-et, —), assent, acquiescence, approval, applause. bikt|a (-ade, -at), to confess. biktersk|a (-an, -or), confessor, pleader (fem.). bild (-en, -er), picture, figure, image. bild|a (-ade, -at), to form, mold, make, produce. bildning (-en), culture, education; formation. billig, reasonable, cheap. billigt, within reason, reasonably. binda (band, bundit), to bind; to present, put under obligation; to tie, connect; to fetter, shackle. Birgitta, Birgitta; heliga Birgitta, St. Birgitta. bisarr, bizarre; odd, fantastic. biskop (-en, -ar), bishop. bister, harsh, bitter, severe; rugged, rude. bit -(en, -ar), piece; snatch (of melody). bita (bet, bitit), to bite; to cut. bitande, biting, sharp. bitter, bitter, severe. bitterhet (-en), bitterness. bjuda (bjöd, bjudit), to offer, proffer, tender; to invite; to order, command, compel; to bid; rare pret., böd; bjuda spetsen, to challenge; to offer resistance. bjäfs (-et), finery, tinsel, gewgaw; ruching. bjälk|e (-en, -ar), beam. bjällklang (-en), tinkle of bells; regular form, bjällerklang. bjällr|a (-an, -or), bells, cowbells. björk (-en, -ar), birch. björn (-en, -ar), bear. björnjakt (-en, -er), bear hunt. black, tawny, muddy gray. blad (-et, —), leaf, blade; sheet. bladbekrönt, crowned with leaves. bland, among, in, of. bland|a (-ade, -at), to mingle, mix. blank, shiny, polished, bright, burnished. Blanzeflor, character in a medieval ballad. blek, pale. blek|a (-te, -t), to whiten. blekn|a (-ade, -at), to pale, grow wan; to fade. bli, (bliva), to be, become. blick (-en, -ar), look, eye, glance, glimpse; view, outlook. blick|a (-ade, -at), to look, glance. blid, blithe, mild, gentle. blind, blind. blindhet (-en), blindness. blindvis, blindly. blink (-en, -ar), instant, jiffy, second. bliva (blev, blivit), to be, become; to remain; to come into existence. blixt (-en, -ar), lightning, flash. blixtrande, sparkling, scintillating, gleaming, shining. Blocksberg, one of several mountains in Germany; spec., Mt. Brocken in the Harz range. blod (-et, rarely -en), blood. blod|as (-ades, -ats), to be stained with blood. blodbestänkt, bloodstained. blodig, bloody, gory. blom (-men), bloom, flower. blomdoft (-en, -et, -er), scent, fragrance, perfume, odor (of flowers). blomm|a (-an, -or), flower, blossom. blomm|a (-ade, -at), to bloom, blossom, flower. blommande, blooming, in bloom. blomst|er (-ret, —), blossom, flower. blomsterfan|a (-an, -or), flowery banner. blomstergård (-en, -ar), flower garden. blomsterkrans (-en, -ar), garland, wreath. blomsterkrönt, crowned with flowers. blomsterlindad, wreathed or decked with flowers. blomstermatta (-an, -or), flowery carpet, carpet of flowers. blomsterrad (-en, -er), flowery garland or festoon. blomsterregn (-et, —), floral shower. blomsterskål (-en, -ar), chalice, cup. blomstersnår (-et, —), tangle or mass of bloom, blooming shrubbery. blomsterstängel (-eln, -lar), flower stalk. blomstra (-ade, -at), to flourish; to blossom. bloss (-et, —), light, torch, blaze. bloss|a (-ade, -at), to twinkle, shine, beam, blaze. blott, only, just, merely, nothing but. blotta (-ade, -at), to lay bare, disclose, expose, reveal; to bare, uncover. blund (-en), slumber, nap. blund|a (-ade, -at), to wink, slumber. blyg|as (-des, -ts), to be ashamed; to blush; to be shy, bashful, timid. blygd (-en), shame, disgrace, ignominy. blygsam, modest, unostentatious, submissive. blygsamhet (-en), modesty, lowliness. blytung, heavy as lead, leaden, oppressive. blå, blue; det blå, the blue distance; Fågel Blå, "Bluebird". blån|a (-ade, -at), to turn blue. blånande, turning blue; blue. blåsa (-te, -t), to blow. bläckhorn (-et, —), ink-horn. bländ|a (-ade, -at), to dazzle, fascinate. bländande, brilliant, dazzling. blänga (-de, -t), to glare. blänka (-te, -t), to shine, glitter, gleam. blöda (-dde, -tt), to bleed. bo (-et, -n), nest; dwelling, hut, cot, home. bo (-dde, -tt), to live, dwell, reside. bock (-en, -ar), he-goat, buck. bohagsting (-et, —), household utensil. boj|a (-an, -or), bond, fetter, chain. bok (boken, böcker), book, volume. bokhylla (-an, -or), bookshelf, bookcase. boll (-en, -ar), ball, sphere. bolster (-ret, -rar), cushion, bolster, pillow. bom (-men, -mar), miss (in shooting and various games). bomullsbusk|e (-en, -ar), cotton plant. bonde (bonden, bönder), peasant, farmer, countryman. bondestam (-men, -mar), peasant blood or family. bondevis (-et); country manner; på bondevis, in peasant fashion; after the manner of peasants. bondpojk|e (-en, -ar), country boy. boning (-en, -ar), dwelling. bord (-et, —), table, board. Bore, Boreas, Winter. borg (-en, -ar), castle, palace, stronghold. bort, away, off, hence. bortbytt, exchanged; substantively, changeling. borterst, most distant, far past. bortglömd, forgotten, neglected. bortom, beyond. bortryck|a (-te, -t), to summon hence; to call away (by death). bortskära (-skar, -skurit), to cut off. bort|vika (-vek, -vikit), to turn away. boskap (-en), cattle, kine. bo|sätta (-satte, -satt) sig, to settle down, to locate; to make one's home; vara bo-satt, to live, dwell. bot (boten, böter), cure, remedy; böter, fine, damages. bot|a (-ade, -at), to cure, heal, remedy. bott|en (-nen, -nar), bottom. bragd (-en, -er), achievement, exploit. brak (-et, —), crash, din; thunder, boom, crack. brand (-en), fire, blaze; bränder, firebrands, glow; mor-gonens brand, glow of dawn, auroral splendor. brant (-en, -er), precipice, steep, brink. brant, steep. bras|a (-an, -or), grate fire, blaze, fire, hearth. bravoskri (-et, —), shout of bravo, hurrah; commonly bravo rop. bred, broad, wide. breda (bredde, brett), to spread, lay, stretch, scatter. bredvid, beside, nearby. briljant, brilliant. bring|a (-ade, -at; bräkte, bräkt), to bring. brink (-en, -ar), bank, steep hillside. brinna (brann, brunnit), to burn; to shine, twinkle (of stars); to glow. brist (-en, -er), fault, defect, flaw, failure, frailty, blemish; lack, want, need, scarcity, default. brista (brast, brustit), to break, snap, burst; to lack; to be wanting. bristande, lack of; lacking. bro (-n, -ar), bridge. broder (brodern, bröder), brother, friend. brokig, varicolored, motley. brons (-en, -er), bronze. bror (broder), brother. brott (-et, —), vice, crime; transgression. brud (-en, -ar), bride. brudegång (-en), poet., bridal procession; commonly, brud(e)färd. bruk (-et, —), use; service; mill, factory. bruk|a (-ade, -at), to use, employ. brukspatron (-en, -er), proprietor of industrial establishment; manufacturer; ironmaster. brunn (-en, -ar), well, spring. Brunte, name for a brown horse; also brunte, dobbin. brus (-et), roar, rush. brus|a (-ade, -at), to surge, rush, roar. brusande, stormy, uproarious. bry (-dde, -tt), to tease; to trouble, concern, bother. brydsam, embarrassing, trying, troublesome, vexed. brygd (-en, -er), brew. bryn (-et, —), edge, horizon; brim. bryta (bröt, brutit), to break, sever; to force a way; to share (as bread); to break off; to burst; to till, cultivate. bråddjup (-et, —), precipice. brådskande, eager, hurried. brådstörtad, precipitous, hurried. bråk (-et, —), trouble, ado, bother, pains; fluster, confusion. bråk|a (-ade, -at), to bother, trouble, worry; bråka sitt vett, (sin hjärna), to rack or beat one's brain. brått, soon, quickly, in haste. bråttom (brått), hurried, in a hurry; ha bråttom, to be in a hurry; vara bråttom, to be urgent. bräck|a (-te, -t), to break, shatter. bräcklig, frail, slight, fragile. brädd (-en, -ar), verge, edge, rim. bräddad, filled, brimming. bräddfull, brimming over, full to the rim. bräk|a (-te, -t), to bleat. brän|na (-de, -t), to burn. bränning (-en, -ar), breaker, surf, surge. bröd (-et, —), bread, food, nourishment; loaf. bröllop (-et, —), wedding, marriage; marriage feast. bröllopstöm (-men, -mar), reins decorated for a wedding procession. bröst (-et, —), breast, bosom; heart. bröstlidande (-t), affection of the chest or lungs; consumption. bubbl|a (-an, -or), bubble. buckl|a (-an, -or), spec., bulging or rounded part (of a stringed instrument); gen., knob; dent. bud (-et, —), message, notice, intelligence; signal; order, command; skriva bud, to dictate, give orders. budskap (-et, —), message. buff|el (-eln, -lar), buffalo. bug|a (-ade, -at), to bow, bend. bugning (-en, -ar), bow. bull|er (-ret), noise, din, bustle, rumble, rattle, bluster, tumult, uproar, clamor. bunden, bound, shackled, fettered. bur (-en, -ar), cage. burgunder (-n), Burgundy wine. burnus (-en, -ar), burnoose, a cloaklike garment and hood in one piece, worn by Arabs. by (-n, -ar), village. bygd (-en, -er), neigborhood, environment, region; tract, settled district. bygg|a (-de, -t), to build, erect, construct. byt|a (-te, -t), to change, exchange; to trade; to transform; byta ord, to exchange words; to disagree, quarrel; byta bort, to barter away. byte (-t, -n), booty, spoils; trade, exchange, bargain. båd|a (-ade, -at), to announce, forebode. både, both. båg|e (-en, -ar), bow, arch. bågig, curved, bent; bågiga månen, the curving moon. bång, noise, bluster, fuss, din; ostentation; buller och bång, bluster and blare. bår (-en, -ar), bier; stretcher, litter. bårtäcke (-et, -en), pall. bås (-et, —), stall. båt|a (-ade, -at), to avail. Vad båtar det? What is the use? bäck (-en, -ar), brook, rivulet, bädd (-en, -ar), bed. bädd|a (-ade, -at), to make a bed. bägare (-n, —), beaker, drinking cup, goblet. bälte (-t, -n), belt. bära (bar, burit), to bear, carry, bring; to bring forth; bära … drag, to resemble; buren av, characterized by, distinguished for; bära emot, to be disagreeable. bäst, best, foremost. bäv|a (-ade, -at), to quake, tremble. bävan, trembling. böj|a (-de, -t), to bend, bow, inflect; böja sig, to yield, submit. böjelse (-n, -r), passion, affection, infatuation; tendency. böl|a (-ade, -at), to bellow, low, moo. bölj|a (-an, -or), wave, billow. böljande, undulating, rocking, tossing. böljeslag (-et, —), wave-beat; lapping or dashing of waves. bön (-en, -er), prayer, supplication. bönhör|a (-de, -t), to hear prayer; to grant a petition. bönkapell (-et, —), chapel, house of prayer. böra (borde, bort), ought, should; sometimes in the sense of böra göra, ought to do, or borde hava gjort, ought to have one. börd (-en), birth, noble birth. börj|a (-ade, -at), to begin, start. början, beginning, outset, start. börs (-en, -ar), purse. böss|a (-an, -or), gun, rifle.
C.
Camilla, Camille, priestess in the temple of Diana, heroine of an epic poem by Creutz. ced|er (-ern, -rar), cedar. Celadon, favorite name for a lover in pastoral poetry. Celadondrion, arbitrary transformation of Celadon. cell (-en, -er), cell, chamber. central, central, chief, principal. centaur (-en, -er), centaur. centr|um (-a), commonly cent|er (-ern, -rer), center. char (-en, -er), chariot, car. Charlotta, Charlotte. cirk|el (-eln, -lar), circle, ring. cittr|a (-an, -or), zither. Cupid, Cupido, (also Kupido), Cupid, god of love; commonly Amor. cymbal (-en, -er), cymbal.
D.
dag (-en, -ar), day, daylight, light, dawn; i våra dagar (dar), in our day, time; lägga i dagen, to show, display, present. dag|as (-ades, -ats), to dawn. dag|er (-ern, -rar), daylight, dawn, light. dagg (-en), dew, dewdrop. dagligen, daily, day by day. dagligt, daily. dagsled (-en, -er), day's march or journey. dal (-en, -ar), valley, dale, vale. Dalarna, Dalecarlia (curiously formed from dalkarl, a man of this province), lit., The Dales. dallr|a (-ade, -at), to quaver, vibrate. dalmålning (-en, -ar), painting from Dalarna (Dalecarlia). Dalälven, river in Dalarna. damm (-et), dust. damm|a (-ade, -at), to dust. dans (-en, -ar or -er), dance. dans|a (-ade, -at), to dance; to gambol. dansersk|a (-an, -or), dancer (fem.), danseuse. dansk, Danish. dar (dagar), days. darr|a (-ade, -at), to flicker; to tremble, quaver, waver. data, data, facts; datum (sg.), date. de, the, they, those. debut (-en, -er), debut. debuter|a (-ade, -at), to make one's debut. december, December. dejlig, bonny, pretty, blithe. del (-en, -ar), part, portion, fraction; komma … till del, to be accorded (some one). del|a (-ade, -at), to divide, distribute; to give out, dispense; to impart (cf. meddela); to share. delfin (-en, -er), dolphin. dels, partly. delta (-t or -n), delta. del|taga (-tog, -tagit), to take part, participate, assist. deltagande (-t), participation; sympathy. delvis, partly, in part. dem, them, those. demokratiser|as (-ades, -ats), to be democratized. den, the, that, he, it, that one, whoever. den och den, such and such. denna, denne, this, this one; he, she. dens, his, of that one, of him, of her. densamma, the same; him, her (in obj. case). deras, their, theirs. dess, its, ju … dess, the … the. dessa, these. desto, the, all the; ju … desto, the … the. det, it, the, that, what; whatever; there (as, det finns, there are). detsamma, the same, it; i or med detsamma, at once, in an instant, instantly, at that moment. detta, this, this one. Dexippos, Dexippus, Greek historian. dig, you, thee. dign|a (-ade, -at), to fall; to sink to the ground. dikt (-en, -er), poem, verses; poetic work; poetry; poetic endeavor; song. dikt|a (-ade, -at), to indite, compose; to write (verse or fiction); to conceive. diktcyk|el (-eln, -ler or -lar), cycle of poems. dikthäfte (-t, -n), small book of verse. diktkonst (-en), poetry, poesy, authorship. diktning (-en), poetry, poesy, fiction. diktsamling (-en, -ar), collection of poems or poetic works. diktverk (-et, —), poetic work. dillkött (-et), meat prepared with dill or served with dill sauce. dimm|a (-an, -or), fog, haze, obscurity. din, your, yours, thine. Dionysos, Dionysus, Bacchus. direkt, direct, directly. disputer|a (-ade, -at), to discuss, dispute. dit, thither, whither, thereto, to which. ditåt, in that direction. djup (-et, —), deep, abyss, depth. djup, deep, profound, deep-laid. djupsinnig, profound, meditative. djupt, far below. djur (-et, —), animal, creature. Djurgården, park at Stockholm; lit., the Zoo. Djurgårdsek (-en, -ar), oaks in Djurgården, a park in Stockholm. djärv, rash, brave, arrogant; resolute; ringing, rousing. djärvhet (-en, -er), bravery, rashness, arrogance. docent (-en, -er), instructor, assistant professor. dock, yet, nevertheless, still, however. doft (-en or -et, -er), fragrance, odor, scent. doft|a (-ade, -at), to give out fragrance; to exhale sweet odors; to smell (sweet). doftande, fragrant. dogm (-en, -er), dogma, doctrine. dok (-et, —), veil. doktorsgrad (-en, -er), doctor's degree. dold, hidden, secret, secluded. dolsk, wily, designing, crafty, insidious. dom (-en, -ar), verdict, judgment, decision. domn|a (-ade, -at), to grow numb, dull, dormant; to abate, subside (as wind, storm); to doze away, drop into a light slumber. domprost (-en, -ar), dean. dotter (dottern, döttrar), daughter. dotter|son (-sonen, -söner), grandson. dov, dull, hollow. dovt, with a hollow sound, dismally. drabant (-en, -er), attendant, satellite, aide. drabb|a (-ade, -at), to strike; to befall; to attack; striden drabbar hård, the battle rages fiercely. drag (-et, —), feature, characteristic, mark; countenance; draught; breath of air, breeze, current. draga (drog, dragit), to bear; to draw, attract; to bring out; to raise; to wear; to go; draga ut på tiden, to take a long time, grow tedious. dragharmonik|a (-an, -or), accordion. drak|e (-en, -ar), dragon. dram (-en, -er), drama. dram|a (-at, -er), drama. dramatisk, dramatic. drap|a (-an, -or), dirge, threnody, death-song. dricka (drack, druckit), to drink; to carouse; dricka … till, to drink to; to drink the health of. drill (-en, -ar), trill, warble, run, quaver. driv|a (-an, -or), drift, snowdrift, bank of snow. driva (drev, drivit), to drive; to drift. driv|en (-et), chased, embossed, hammered, tooled; drivet silver, chased silver. dropp|a (-ade, -at), to drop, drip. drottning (-en, -ar), queen. druck|en, drunken, intoxicated. druml|a (-ade, -at), to stumble along; to move clumsily. drumlig, awkward, clumsy. drunkn|a (-ade, -at), to drown; to be submerged. druv|a (-an, -or), grape, cluster of grapes. dryck (-en, -er), drink, potion. dryft|a (-ade, -at), to discuss. dräkt (-en, -er), gown, dress, costume; form. dräng (-en, -ar), manservant, hired man; menial. dränk|a (-te, -t), to drown. dränkning (-en), drowning. dröj|a (-de, -t), to linger, tarry, stay, remain. dröm (-men, -mar), dream. dröm|ma (-de, -t), to dream. drömmande, dreamy, fanciful, meditative, contemplative; dreamily. drömmersk|a (-an, -or), dreamer. drömsjuk, melancholy. du, you, thou. dubbel, double, twofold. dubbelt, doubly, twice. dug|a (-de, -t), to be good for, to be fit, suitable (for); to be good enough; duga till, to be good for, able (to). duk|a (-ade, -at), to set the table; bordet är dukat, the table is spread. dukat (-en, -er), ducat. dukning (-en), setting the table, laying covers. dum, foolish, idiotic, senseless, nonsensical; Dummer, old form of dum, used as a proper name. dumhet (-en, -er), folly, foolishness. dummerjöns (-en, -ar), tomfool, simpleton, dunce, dullard. Dunciad (-en), the Dunciad, by Alexander Pope. dundergud (-en, -ar), god of thunder, thunderer. dunderslag (-et, —), thunderstroke; fig., stupendous achievement. dundrar|e (-en or -n, —), thunderer. dunkel, gloomy, dark, faint, dim; obscure; indistinct. dunkelhet (-en), dimness, gloom; vagueness, obscurity. dunst|a (-ade, -at), to smell of; to evaporate. dunvarm, warm and downy. duv|a (-an, -or), dove, pigeon. duvtorn (-et, —), pigeon tower. dvala (-n), sleep, lethargy, dormancy, stupor. dväljas (dvaldes, dvalts), to dwell, to sojourn; to remain. dvärg (-en, -ar), dwarf, gnome, pygmy. dvärgaham, -hamn (-en, -ar), dwarflike figure, pygmy. dvärgalåt (-en, -ar), howling of pygmies. dygd (-en, -er), virtue. dygn (-et, —), day of twenty-four hours, a day and a night. dyka (dök or dykte, dykt), to dive. dylik, such, similar; dylikt, such like, such things. dynande, surging; dynande våg, breaker. dyning (-en, -ar), surge, surf. dyr, dear, precious, priceless. dyrk (-en, -ar), picklock, skeleton key. dyrk|a (-ade, -at), to worship, adore. dyrkan, worship, adoration. dyrköpt, high-priced; hard-earned. dyster, gloomy, dreary, cheerless, somber. då, then, when, at that time; då och då, now and then, occasionally. dåd (-et, —), deed, exploit, achievement. dån (-et, —), noise, din, rush, roar. dån|a (-ade, -at), to roar, rush, rumble, boom. dår|e (-en, -ar), fool. dårhusdåd (-et, —), mad deed, idiotic act, folly, lunacy. dårskap (-en, -er), folly, madness; absurdity; extravagances. dåtid (-en), that time, that period. däm|ma (-de, -t), to dam, stem, hem in; to impede, confine. d.ä. (den äldre), the elder. dämp|a (-ade, -at), to dim, darken; to subdue, suppress. där, there, where. därefter, after, thereafter. däremot, on the contrary. däribland, among them. därifrån, thence, from that place; away (from it); from it. därigenom, thereby. därinne, within (it), in it. därjämte, also, besides, moreover. därnäst, next in order, next (to it). därom, about it, to that, concerning that, as to that, in that respect. därstädes, there; in that place, locality. därtill, thereto, thereof, of it; furthermore, in addition. därunder, beneath, under it. däruppe, up yonder, aloft, on high. därur, out of it, from it, thence. däruti, therein, in it. däven, muggy, damp, moist. dö (dog, dött), to die, pass away. död, (-en, rarely -ar), death, mortality. död, dead, unfeeling, callous. dödlig, deadly, mortal, fatal. dödsbädd (-en, -ar), deathbed. dödsdömd, pronounced incurable. dödssjuk, mortally sick. dödssång (-en, -er), death song; dirge, requiem. dödsångest (-en), fear of death. dölja (dolde, dolt), to hide, conceal, cover. döm|a (-de, -t), to judge. dörr (-en, -ar), door. döv, deaf. döv|a (-ade, -at), to dull, deaden; ease, reduce, alleviate; to deafen, stupefy.
E.
Eden, Eden, paradise. eder (edert, edra), thy, thine, thee; you, your, yours. edgång (-en, -ar), oath, taking oath. edra, thy, thine; you, yours. efter, after, since; giva efter, to consent, yield, submit. efterhand, gradually, by and by. efterlämn|a (-ade, -at), to leave behind; to leave. efterskänk|a (-te, -t), to remit; to give up, resign. efterträ|da (-dde, -tt), to succeed, follow. egen, own; peculiar. egendom (-en, -ar), possession, property, estate. egendomlig, peculiar, characteristic. egenskap (-en, -er), quality, characteristic, trait. egentligen, properly, actually, really. egoncentriker (-n, —), egocentric, a self-centered person. Egypten, Egypt. egyptisk, Egyptian. eho, whoever. ehuru, although, though. ej, not. ejd|er (-ern, -rar), eider down, eider duck. ek (-en, -ar), oak. eko (-t, -n), echo. ekonomisk, economical, financial; ekonomiskt, economically, financially. eld (-en, -ar), fire, flame, heat. eldhåg (-en), fiery determination, enthusiasm. eldig, fiery, impetuous. eldsvåd|a (-an, -or), fire, conflagration. elegant, elegant, graceful, refined. element (-et, — or -er), element. elementarläroverk (-et, —), college, lyceum, graded school. eller, or, otherwise. elva, eleven. elände (-t), misery, sorrow, wretchedness. embry|o, embry|on (-ot, -a), germ, embryo. emedan, because, whereas, inasmuch as. emellan, mellan, between, among. emellertid, however, meanwhile, in any event. emot, against, toward. en, a, an, one. ena, one thing, single thing, essential; det ena, that one thing, the essential thing. enastående, unique, unparalleled. endast, only, merely, just. enformigt, monotonously. engelska (-n), English, the English language. enkel, plain, simple, single. enkelhet (-en), simplicity, artlessness. enkom, especially, particularly, alone. ens; med ens, at once, suddenly, immediately, instantly. ensam, alone, lone, lonely, lonesome, solitary. ensamhet (-en), solitude, loneliness. ensamhetskänsl|a (-an, -or), feeling of loneliness. ensamhetssorg (-en, -er), melancholy; silent, solitary mourning. ensamhetsställning (-en), solitariness, segregation. ensidig, one-sided, narrow. enskild, private, single. enslig, lone, lonely, solitary, dreary. enslighet (-en), loneliness, solitude. ensling (-en, -ar), recluse, hermit. entusiastisk, enthusiastic, eager. envar, every one. enär, because, for the reason that. eon (-en, -er), æon, age. epilog (-en, -er), epilogue. episk, epic, epical. epok (-en, -er), epoch, period, era. er, your, you; thy, thee. er|bjuda (-bjöd, -bjudit), to offer. er|hålla (-höll, -hållit), to receive, obtain, secure. Erik, Eric. erkänd, acknowledged, recognized. erkännande (-t, -n), recognition, acknowledgment. erkänsl|a (-an), recognition. ers, your; in titles, as, Ers Majestät, your Majesty. erövr|a (-ade, -at), to conquer, subdue; to win, gain. essay (-n, -er), essay. essayist (-en, -er), essayist. estetik, esthetics. ett, a, an, one; i ett, together, continuously, med ett, instantly. Europa, Europe. europeisk, European, continental European. evad, whatever, whether. evangelisk, evangelical. evig, eternal, everlasting; den Evige, the Eternal One. evighet (-en, -er), eternity. evighetshopp (-et), hope of eternity (eternal life). evigt, eternally, forever, always. evoe, evoe, bacchanalian exclamation. evärdlig, eternal, everlasting. exakt, exact. excellens (-en, -er), excellency. excipe (L.), excepting. exemp|el (-let, —), example, instance. exercis (-en), drill, exercise, esp. military drill. exister|a (-ade, -at), to exist. extratåg (-et, —), special train.