Słońce

Słońce! słońce! słońce! słońce!

Wszystko lśni się, świeci, pała,

złote iskry skaczą z morza,

złotem błyska mewa biała.

Złote smugi drżą po wodzie

aż po Capri1, po Sorrento2

na słoneczny wiatr okrętów

białe żagle rozwinięto.

Na roztoczach3 morskich głębi,

na szmaragdach i błękitach,

fioletu4 ciemne plamy

w rozzłoconych lśnią prześwitach.

Wzgórz majaczą gięte łuki

przez przezroczą5 mgłę błękitną —

na ich stokach białe miasta,

jak kamelii6 ogród kwitną.

A tam w dali przezroczysto

jak jezioro lśni się morze —

srebrno-białej gładkiej tafli

jeden wiatru smug7 nie porze8.

Jaki spokój tam i cisza — —

zda się, z głębi, od Sorrenta

wyjdzie cicho z morza Wenus9

naga, piękna, uśmiechnięta.

Wyjdzie cicho i z warkoczy

strząśnie wody krople lśniące —

świat się pławi w złotym blasku —

słońce! słońce! słońce! słońce!

Przypisy:

1. Capri — włoska wyspa znajdująca się na Morzu Tyrreńskim w Zatoce Neapolitańskiej. [przypis edytorski]

2. Sorrento — półwysep włoski leżący tuż obok wyspy Capri. [przypis edytorski]

3. roztocze — tu: coś, co się szeroko roztacza, ogrom. [przypis edytorski]

4. fioletu — z uwagi na rytm czytamy na trzy sylaby (fijoletu). [przypis edytorski]

5. przezroczy — dziś: przezroczysty. [przypis edytorski]

6. kamelia — krzew o dużych, białych lub różowych kwiatach. [przypis edytorski]

7. smug — dziś popr.: smuga. [przypis edytorski]

8. porać (daw.) — przecinać coś, przebijać się przez coś, pruć, ryć. [przypis edytorski]

9. Wenus (mit. rz.) — bogini miłości, według legendy narodzona z morskiej piany. [przypis edytorski]