Ang tao; lain laing mg̃a pagcabutang nia.

The manAng tao
The menAng mg̃a tao
The birthAng pagcatao
InfancyAng pagcabata
An infantUsa ca puya
A childUsa ca bata
Male child[1]Batang lalaqui
Female childBatang babaye
The childrenAng mg̃a bata
ChildhoodAng pagcabata
The boyAng batang lalaqui
The girlAng batang babaye
YouthAng pagcabag-ong tao
A bachelorUsa ca olitao
A maidUsa ca dalaga
Young manLalaqui ng̃a batanon
Young womanBabaye ng̃a batanon
A manUsa ca lalaqui
A womanUsa ca babaye
ManhoodAng pagcahamtong
The married manAng lalaqui ng̃a miño
The married womanAng babaye ng̃a miño
An unmarried manUsa ca lalaqui ng̃a dili miño
An unmarried womanUsa ca babaye ng̃a dili miño
PaternityAng pagcaamahan
MaternityAng pagcainahan
MarriageAng magtiayon
MatrimonyAng pagtiayon
The widowerAng balo ng̃a lalaqui
The widowAng balo ng̃a babaye
WidowhoodAng pagcabalo
Old ageAng pagcatigulang
Old manLalaqui ng̃a tigulang
Old womanBabayeng tigulang
An orphanUsa ca ilo
DeathAng camatayon
A masterUsa ca agalon
A servantUsa ca sologo-on
A slaveUsa ca olipon
A friendUsa ca higala
An enemyUsa ca caauay
A guardianUsa ca magbabaton
A wardUsa ca binatonan
An heirUsa ca manununud
A rich manUsa ca salapian
A poor manUsa ca macalolooy
A beggarUsa ca paquilimos
A wise manUsa ca maquinaadmanon
An ignorant manUsa ca cabús
A fortunate manUsa ca taong palad-an
An unfortunate manUsa ca tao ng̃a ualay palad
A happy manUsa ca bulahan
An unhappy manUsa ca macalolooy
A white manUsa ca taong maputi
A black manUsa ca taong maitum
A half-breedUsa ca mestizo
An ownerUsa ca tagya
A needed manUsa ca mahang̃ul
A tall manUsa ca tao ng̃a hata-as
A small manUsa ca taong hamubo
A dwarfUsa ca alipondoc
A blind manUsa ca buta
One-eyed personButa sa picas
Squint-eyed manLibat
A deaf personUsa ca bung̃ul
A dumb personUsa ca mama
A lame personUsa ca piang
A maimed manUsa ca pungcol
A humpbackUsa ca boctot
A benumbed manUsa ca bacol
A bald manUsa ca upaon
A flat-nosed manUsa ca pislat
A big-nosed manUsa ca ilong̃on
A big manUsa ca taong supang
A lean personUsa ca taong maniuang
A sick personUsa ca masaquiton
A healthy manUsa ca taong mapiscay ug lauas
The corpseAng minatay
The lifeAng quinabuhi
The nameAng ng̃alan
The surnameAng bansagon

[1] Maing̃on man ng̃a sa binisaya quinahanglan ng̃a ang mg̃a pulong lalaqui ug babaye mucuyog guihapon sa mg̃a sustantivo cun ang nagasulti may tuyo sa paglain sa masculino sa femenino, ing̃on man usab sa iningles dunay male ug female, man ug woman, &. ug uban pa ng̃a guitodlo sa gramática. Male child, bata ng̃a lalaqui; female child, bata ng̃a babaye; man servant, sologo-on ng̃a lalaqui; maid servant, sologo-on ng̃a babaye, &. Quining tolomanon mao day pagasondon niadtong mg̃a sustantivo ng̃a muang̃ay sa cahologan sa masculino ug femenino; ing̃on man usab, dili sumpayon canang mg̃a pulong male, female, &. cun dili quinahanglanon ang paglain sa nagasulti sa lalaqui sa babaye, maing̃on sa guituman sa binisaya.