Ang verbo TO BE.
Indicativo.
Presente.
| Am I good? | Maayo ba aco? |
| Are you bad? | Dautan ca ba? |
| Is he prudent? | Buutan ba sia? |
| Are we sinners? | Macasasala ba quita? |
| Are you old? | Tigulang ba camo? |
| Are they young? | Batanon ba sila? |
| I am not a tailor | Dili man aco mananahi |
| You are not a soldier | Dili icao soldado |
| He is not a sailor | Dili man sia magsasacay |
| We are not carpenters | Dili man cameng mg̃a panday |
| You are not shoemakers | Dili camong mg̃a zapatero |
| They are not waiters | Dili mang silang mg̃a bata bata |
| Am I not a teacher? | Dili ba aco magtoto-on? |
| Are you not a professor? | Di ba icao magtotodlo? |
| Is he not a priest? | Di ba pare sia? |
| Are we not doctors? | Di ba cameng mg̃a médico? |
| Are you not lawyers? | Di ba mg̃a abogado camo? |
| Are they not policemen? | Di ba silang mg̃a polis? |
Pretérito imperfecto.
| I was sick yesterday | Masaquit aco cahapon |
| He was not well last week | Masaquit sia sa usang semana |
| Was he indisposed last night? | Nagadaot ba sia gabi-i? |
| Was she not unwell last year? | Di ba salaquit-an sia sa usang tuig? |
| The boy was very sick at the beginning of the month | Nasaquit man caayo ang bata sa sinugdan sa bulan |
| We were well the day before yesterday | Mapiscay man came sa usang adlao |
| Were you not last month in good health? | Di ba mapiscay camo sa bulan ng̃a miagui? |
| They were not ill on Sunday | Uala sila magmasaquit sa Domingo |
Pretérito perfecto.
Pretérito pluscuamperfecto.
| Had I not been happy? | Uala ba aco magpalad-an? |
| You had been formerly unhappy | Icao ualay palad sa caniadto |
| Had he been faithful? | Saliganan ba siang da-an? |
| She had been ungrateful | Dili man sia matalamdon sa caniadto |
| The woman had not been careful | Ang babaye uala magmabinantayon |
| Had we been careless? | Tigayad ba came? |
| You had been unfortunate | Macalolooy man camong da-an |
| They had not been fortunate | Da-an ualay palad sila |
Futuro.
Futuro perfecto.
| I shall have been weak | Nagmaluyahon aco caha |
| You will have been strong | Nagmaisug ca man caha |
| He will have been idle | Ting̃ali nagtapolan sia |
| Will he have been lovely? | Naghiligugmaon ba sia caiha? |
| Will not Mary have been assiduous? | Uala ba caha magmatinumanon si María? |
| We shall have been lying | Ting̃ali bacacon came |
| You will not have been guilty | Uala camo magmalapason |
| They will have been merry | Magmalipayon man sila daguay |
Imperativo.
| Be pious | Mapuang̃urun ca |
| Let him be devout | Magdevotos sia |
| Let us be generous | Maghalatagon quita |
| Be grave | Magmaligdong camo |
| Let them be discreet | Magbuutan sila |
Subjuntivo.
Presente.
| That I may be fearful | Ng̃a mahadlucon aco |
| That you may not be boaster | Ng̃a dili ca maandacon |
| That he may be merciful | Ng̃a manguilooyan sia |
| That she may not be foolish | Ng̃a dili mabuang sia |
| That Raymund may be docile | Ng̃a masinogtanon si Ramón |
| That we may not be haughty | Ng̃a dili quita palabilabihon |
| That you may be courteous | Ng̃a maabiabihon camo |
| That they may not be rascal | Ng̃a dili tampalasan sila |
Pretérito.
| I should be admired | Mahating̃ala aco unta |
| You would not be angry | Dili ca maligutgut caha |
| He would be deceitful | Magalimbong sia unta |
| She would not be disobedient | Dili sia unta masuquihon |
| Emanuel would not be a censurer | Dili malibacon unta si Manuel |
| We should be sad | Maming̃aon unta quita |
| You would not be rash | Dili camo unta mang̃ahason |
| They would be tolerant | Tigpasagad man sila unta |